Glossary entry

English term or phrase:

review board

French translation:

comité d'éthique/Comité Consultatif/comité d'évaluation

Added to glossary by :::::::::: (X)
Sep 20, 2009 20:51
14 yrs ago
8 viewers *
English term

review board

English to French Medical Medical (general)
... available to the independent review board/ independent ethics committee...

Dans le cadre d'un essai clinique, je pensais que "independant review board" était habituellement assimilé au comité d'éthique indépendant Vs le CE de l'établissement. Quelqu'un a-t-il une idée de la différence par rapport à "independant ethics comittee"

"Comité d'examen/ de supervision indépendant" ?

Merci d'avance pour votre aide
Change log

Sep 23, 2009 05:36: :::::::::: (X) Created KOG entry

Discussion

Veronique Parente (asker) Sep 22, 2009:
et, ouf, ça fait du bien de dire ce qu'on pense de temps en temps...
Veronique Parente (asker) Sep 22, 2009:
Merci Lio. Au risque de me faire bannir, serait temps que ces gentils modérateurs se rendent compte que leurs règles idiotes conduisent à des quiproquos et des entrées de glossaire ridicules
Lionel_M (X) Sep 21, 2009:
OK Véro.
Il y avait (il y a encore ?) la règle des 10 mots mais bon...ça dépend des modérateurs...
Veronique Parente (asker) Sep 21, 2009:
Bon, j'explique Lio. Excuse le délai mais aujourd'hui est encore une journée où j'aurais besoin de 48 heures. Je comprends que tu ne comprennes pas vu que j'ai introduit ma question par la simple formulation "review board". Je demandais s'il existait une différence éventuelle entre "institutional r. b." et "independant ethic comittee". Mais bien entendu, ma question originale, qui comportait les 2 expressions et n'aurait pas prêté à confusion, a été rejetée. Trop de termes apparemment et je n'ai donc pu écrire que "review board" pour la poser. Désolée pour le flou mais ce n'est pas moi qui ai introduit cette règle saugrenue interdisant de poser les questions clairement.
Lionel_M (X) Sep 21, 2009:
Véronique, on ne se comprend pas, ou du moins, c'est moi qui ne comprends pas !
Un comité éthique est indépendant sinon il n'a pas lieu d'exister.
mais "ma" question est de savoir si le terme que tu as demandé est "independant review board" ou simplement "review board" ou encore de "istitutional review board" ?
Merci
Veronique Parente (asker) Sep 21, 2009:
Je pensais avoir donné une explication claire. Un peu comme Maria Tsang, j’étais moi aussi dans l’erreur. Qu’on les nomme « institutional review board », « independant review board » (USA), « independent ethic comittee » (Europe), ou encore « comité de protection des personnes » (France), tous représentent une même entité. Un comité d’éthique ne peut être qu’indépendant vis-à-vis de l’essai clinique, c’est-à-dire n’avoir aucun intérêt quel qu’il soit dans l’essai, pour être en mesure de faire une évaluation objective.
http://en.wikipedia.org/wiki/Institutional_review_board
http://disc.vjf.inserm.fr/BASIS/medsci/fqmb/medsci/DDD/8135....
Lionel_M (X) Sep 21, 2009:
@Véronique Je n'ai pas compris encore une chose: ici, dans ton texte, il s'agit d'Insititutional review bord ou d'Independent review board ? Car en effet, ceux sont deux choses différentes !
http://dictionary.reverso.net/medical-english-french/institu...
http://www.cngof.asso.fr/D_PAGES/MCEROG_00.HTM
Veronique Parente (asker) Sep 20, 2009:
Je vous remercie tous mais la réponse vient de m’être donnée par une amie avocate (qui ne dort pas encore, elle non plus) avec textes légaux à l’appui. Je vous la communique car elle peut vous intéresser aussi.
IRB (institutional review board, et non pas independent review board) et IEC (independent ethics committee) sont des synonymes pour “comité d’éthique (indépendant) » qui est, je ne vous l’apprends pas, un comité constitué de médecins, statisticiens, juristes, etc., indépendant de l’étude elle-même et garantissant que les droits des participants sont respectés. IRB s’utilise en anglais US et IEC en anglais GB. Les 2 sigles apparaissent dans les textes car ces textes sont souvent destinés aux USA et en Europe simultanément. Un texte français ne devrait contenir que le sigle CEI (comité d’éthique indépendant). Des comités d’éthiques internes peuvent être formés mais ils ne sont pas légalement obligatoires comme l'est le CEI.
J'ai toujours détesté ce système de point Kudoz car j'estime que chacun est aussi méritant de prendre la peine de répondre mais Proz ne donne pas le choix et la réponse la plus juste est celle de Dr Jon
Lionel_M (X) Sep 20, 2009:
@ Véronique Dans le texte, c'est quoi qui est "....available to the independant..." ?<br>Quel type de données ?<br>L'essai est en quelle phase ?
Maria Tsang Sep 20, 2009:
Pour la différence: je crois avoir un vague souvenir que l'un est interne et l'autre externe
SJLD Sep 20, 2009:
review dans le sens "évaluation" d'un protocole/projet, non? Ils ne "révisent" pas AMA.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

comité d'éthique/Comité Consultatif/comité d'évaluation

en fonction du contexte; ici sans doute comité d'éthique
Peer comment(s):

agree mimi 254 : comité d'évaluation
9 hrs
thanx
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, vous m'avez permis de "dépatouiller" toutes ces différences d'appellation"
32 mins

comité de révision (indépendant )

Des données cliniques de phase IIIb valident le profil d'innocuité ... - [ Traduci questa pagina ]26 juin 2007 ... L'essai de phase IIIb a été conduit en réponse à une lettre ... tous les SAE ont été examinés par un comité de révision indépendant. ...
www.prnewswire.co.uk/cgi/news/release?id... - Copia cache - Simili
[PDF] Ofatumumab chez des patients porteurs du Lymphome diffus à grandes ... - [ Traduci questa pagina ]Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Visualizza
Nous aimerions vous présenter un essai clinique concernant l'ofatumumab, .... Un Comité de révision indépendant se chargera d'examiner et d'évaluer l'état ...
www.erasme.ulb.ac.be/files/files/Fichiers...pdf/Gen415_ce_f... - Simili
Guide d'utilisation du cétuximab (IMC-C225, Erbitux ® ) pour le ... - [ Traduci questa pagina ]QUESTION CLINIQUE Déterminer le rôle du cétuximab pour le traitement du .... et par un comité de révision indépendant en utilisant les critères modifiés de ...
recherched.gouv.qc.ca/internet/text.do?idx... - Copia cache - Simili

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2009-09-20 21:25:29 GMT)
--------------------------------------------------

Valable aussi pour comité d'éthique:

Des volontaires pour des médicaments à l'essai - [ Traduci questa pagina ]C'est à l'Unité de recherche clinique Pfizer, installée depuis 1992 sur le .... ainsi que le recours préalable à l'avis d'un comité éthique indépendant. ...
www.enmarche.be/.../Medicaments_essai_sur_lhomme.htm - Copia cache - Simili

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-20 22:11:00 GMT)
--------------------------------------------------

VELCADE® (bortezomib) pour le myélome en rechute – La disponibilité
du VELCADE® pour le traitement de rechute représente un réel progrès.
Le VELCADE® a été approuvé par la FDA pour ce type de traitement en 2003.
Les résultats définitifs d’un essai de phase II portant sur 202 patients ayant
subit des traitements lourds antérieurs pour le myélome résistant ou réfractaire
ont été publiés, les taux de réponses ont été confirmés à l’aide du critère
de Bladé puis par un comité de révision indépendant.

From: http://myeloma.org/pdfs/cr08-fr_d2_dp_lr.pdf


Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search