Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
se da el hecho curioso
English translation:
curiously,strangely enough, Ironically, Oddly, on a curious note, the interesting thing is,
Added to glossary by
yolanda Speece
Oct 15, 2009 22:59
14 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
se da el hecho curioso
Spanish to English
Art/Literary
History
A pesar de una obstrucción de las ventas en los primeros años de este período , el expediente indica que "se da el hecho curioso que la crisis del comercio existente en los países vecinos no se ha dejado sentir en XXXX.
Proposed translations
(English)
4 +1 | curiously, | patinba |
4 +10 | strangely enough, ... | Maria Mastruzzo |
4 | oddly | David Russi |
4 | on a curious note, the crisis... | Lydia De Jorge |
4 | the curious thing is | David Ronder |
Change log
Oct 21, 2009 20:13: yolanda Speece changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/22092">yolanda Speece's</a> old entry - "se da el hecho curioso"" to ""curiously,strangely enough, Ironically, Oddly, on a curious note, the interesting thing is, ""
Proposed translations
+1
10 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Even though all of these answers were good answers as Chriswa pointed out, I decided to give it to the first person who answered. In the Glossary, I will give everyone credit even though the points will be going to patinba.
Thanks to everyone who paticipated"
+10
25 mins
strangely enough, ...
Another possibility.
http://idioms.thefreedictionary.com/strangely enough
strangely enough
in a way that is unusual or surprising His mother, strangely enough, seemed to be happy that he got arrested.
http://idioms.thefreedictionary.com/strangely enough
strangely enough
in a way that is unusual or surprising His mother, strangely enough, seemed to be happy that he got arrested.
Peer comment(s):
agree |
margaret caulfield
: I think this fits perfectly!
18 mins
|
Muchísimas gracias y saludos margaret :))
|
|
agree |
Christine Walsh
: First thing that came to my mind!
1 hr
|
Mil gracias y saludos Chris :))
|
|
agree |
Muriel Vasconcellos
4 hrs
|
Muchísimas gracias Muriel :))
|
|
agree |
Henry Hinds
4 hrs
|
Muchísimas gracias Henry :))
|
|
agree |
Rosa Paredes
: Perfect.
5 hrs
|
Muchisimas gracias y saludos rosa :))
|
|
agree |
Rebecca Hendry
7 hrs
|
Muchisimas gracias Rebecca :))
|
|
agree |
Evans (X)
8 hrs
|
Thank you very much Gilla :))
|
|
agree |
Bubo Coroman (X)
: yes, "curiously enough" is also used
11 hrs
|
Thank you very much Deborah :))
|
|
agree |
Alejandro Alcaraz Sintes
: Muy bien. Alejandro
18 hrs
|
Muchísimas gracias y saludos Alejandro :))
|
|
agree |
Cecilia Welsh
1 day 39 mins
|
Muchísimas gracias LadyofArcadia :))
|
31 mins
oddly
another possibility
32 mins
on a curious note, the crisis...
sugg
40 mins
the curious thing is
All the other responses are perfectly possible. I'm a history graduate and edit a historian and sort-of write history. They/we love "the curious thing is...". It's quite close to a literal translation of "se da el hecho curioso". My only criticism of the other answers is that they are too elegant and linguistic, i.e. not historical enough.
Discussion
Just ideas!