Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
Stand up and speak out
español translation:
Da la cara y declara tu postura / expresa / da tu opinión
Added to glossary by
margaret caulfield
Feb 28, 2010 13:30
14 yrs ago
31 viewers *
inglés term
Stand up and speak out
inglés al español
Ciencias
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.
Assertiveness
"Stand up and speak out when you hear an inappropriate, hateful remark."
Context: This sentence is included as one of various concrete individual measures anybody can take in order to fight racisim.
Context: This sentence is included as one of various concrete individual measures anybody can take in order to fight racisim.
Proposed translations
(español)
Change log
Mar 8, 2010 10:35: margaret caulfield Created KOG entry
Proposed translations
+2
28 minutos
Selected
Da la cara y declara tu postura / expresa / da tu opinión
O bien: Dé la cara y declare su postura / exprese / dé su opinión.
Dependiendo del resto del texto, si es formal o más familiar.
Dependiendo del resto del texto, si es formal o más familiar.
Peer comment(s):
agree |
teju
: También "no te quedes callado y..."
1 hora
|
Gracias, teju.
|
|
agree |
Xenia Wong
: Me gusta...
7 horas
|
Thanks again, Xenia.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much for your help! I finally used a very similar option: "Anímese a expresar su opinión...""
+1
18 minutos
defiende/defiéndete y expresa tu opinión/exprésate cuando...
Una posibilidad.
Saludos!
Saludos!
+2
33 minutos
álzate y di lo que piensas
Otra opción.
Peer comment(s):
agree |
Toni Castano
: Opción "combativa", y fiel al registro de la expresión original.
5 horas
|
Gracias, Toni. :0)
|
|
agree |
Natalia Betiana Manfredi
: es una buena opción, me parece muy acertada
23 horas
|
Gracias, Natalia. :0)
|
3 horas
habla / responde / replica alto y claro
Me gusta "altoy claro" para expresar la idea de "stand up" que significa levantarse más que física, moralmente.
3 horas
levántate y defiendete/haste oír
...
4 horas
haste oir y rebate/refuta...
no te quedes callado y ten el valor de refutar ese tipo de comentario.
Peer comment(s):
neutral |
Vicky Rengifo
: hazte (de hacerse oir) ;)
8 horas
|
Oops!, gracias Vicky por la corrección, ¡Saludos!
|
5 horas
Adopta una postura firme de pie y verbaliza lo que crees
the person would be verbalizing their beliefs in racial equality to counter the negative remark
13 horas
hágase escuchar, no se quede callado...
stand up es figurativo, creo que no se refiere a ponerse de pie exactamente sino a hacerse escuchar. Por lo demás, creo que tiene más fuerza y cortesía decirlo en esta frase negativa que en una forma imperativa.
Slds!
Slds!
Discussion