GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:51 Mar 1, 2010 |
English to French translations [PRO] Computers (general) / program | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean-Claude Gouin Canada Local time: 14:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | baux |
| ||
3 | location longue durée / |
| ||
1 | loue(r) à long terme |
|
leases loue(r) à long terme Explanation: * -------------------------------------------------- Note added at 3 heures (2010-03-01 15:58:43 GMT) -------------------------------------------------- ... vu le manque de contexte ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
leases baux Explanation: Je pense que c'est la même chose que pour le "DHCP lease" trouvé ici : http://www.iagr.ucl.ac.be/notes/administration/dhcp/aide-mem... En français : un "bail", au pluriel des "baux". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
leases location longue durée / Explanation: cela rejoint la proposition précédente en fait. -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2010-03-02 08:18:40 GMT) -------------------------------------------------- ou en leasing aussi tout simplement, s'il y a moyen de le définir à un moment dans le texte. Reference: http://www.dsimprove.be/fr/ict-support/des-services-financie... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.