Glossary entry

Portuguese term or phrase:

considerandos

German translation:

Präambel

Added to glossary by Claudia Fenker
Apr 9, 2010 21:33
14 yrs ago
Portuguese term

considerandos

Portuguese to German Other Law (general)
Contrato de Reserva

CONSIDERANDOS

(A) O PRIMEIRO OUTORGANTE é dono e legítimo possuidor de …, freguesia de …, concelho de .., constituída por …, descrito na Conservatória do Registo Predial de ...sob o número …, inscrito na Repartição de Finanças de … sob artigo n.º …, doravante designado como o imóvel;

(B) A SEGUNDA OUTORGANTE, está interessado, no futuro, na assinatura de um contrato promessa de compra e venda dentro de um prazo especificado neste Acordo que tenha como objecto a aquisição do prédio referido nos considerandos alínea A)

Proposed translations

1 hr
Selected

Präambel

Steht in der Regel zu Beginn eines Vertrages und enthält eine kurze Zusammenfassung des Vertrags bzw. dessen, was die Vertragsparteien mit dem Vertrag bezwecken.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Susanne."
14 mins

in der Erwägung, dass

Pode-se interpretar "considerandos" como "considerando que...", formulação muito comum em contratos no âmbito da UE, por exemplo. Em alemão, "considerando que..." costuma equivaler a "in der Erwägung, dass...". Veja este exemplo:

http://tinyurl.com/erwaegung

Boa sorte!
Something went wrong...
9 hrs

(in den unter Punkt A) einbezogenen/angeführten Objekte

P.ex.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2010-04-10 06:51:59 GMT)
--------------------------------------------------

(...in DIE unter...), naturalmente.
Something went wrong...

Reference comments

6 mins
Reference:

grounds

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search