Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
salida de emisiones
English translation:
emissions release
Added to glossary by
Leonardo Lamarche
Apr 21, 2010 01:02
14 yrs ago
Spanish term
A la salida de emisiones
Spanish to English
Other
Other
nature
Hola de nuevo!
Me preguntaba si la salida de emisiones puede traducirse como exit of emissions o emissions exit o si existe algún otro término para la salida de emisiones de compuestos orgánicos volátiles.
Muchas gracias por sus sugerencias!
Me preguntaba si la salida de emisiones puede traducirse como exit of emissions o emissions exit o si existe algún otro término para la salida de emisiones de compuestos orgánicos volátiles.
Muchas gracias por sus sugerencias!
Proposed translations
(English)
4 | emissions release | Leonardo Lamarche |
4 | at the emission outflow/outlet | margaret caulfield |
Change log
Apr 28, 2010 17:17: Leonardo Lamarche Created KOG entry
Proposed translations
24 mins
Selected
emissions release
Es mi opinión. (Not exit).
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias!"
21 mins
at the emission outflow/outlet
Without further context, it's difficult to be 100% sure, but I assume this refers to the part of a pipe through which the emissions flows.
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-04-21 01:25:01 GMT)
--------------------------------------------------
You could also simply say "where the emissions flow out".
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-04-21 01:25:01 GMT)
--------------------------------------------------
You could also simply say "where the emissions flow out".
Note from asker:
Thank you. I wanted to give 2 points (that's why I only gave 2 points to my other hero, but it didn't allow me. I'm sorry about that) |
Discussion