Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
has been at it
Spanish translation:
quien lleva mucho más tiempo en esto/ello
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-10-17 02:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 13, 2010 16:51
13 yrs ago
2 viewers *
English term
has been at it
English to Spanish
Social Sciences
Journalism
The XXX’s Matt Drudge, who has been at it much longer, simply links to other sites’ content, along with bits of occasionally reliable media and political gossip.
Proposed translations
(Spanish)
4 +5 | quien lleva mucho más tiempo en esto/ello | Noni Gilbert Riley |
4 | ha estado haciéndolo mucho más tiempo | margaret caulfield |
Proposed translations
+5
7 mins
Selected
quien lleva mucho más tiempo en esto/ello
Otra opción
Note from asker:
Gracias, suena más natural. |
Peer comment(s):
agree |
Jorge Merino
: Me gusta
1 min
|
Gracias
|
|
agree |
Aitor Aizpuru
21 mins
|
Gracias
|
|
agree |
Ismael Torres
2 hrs
|
Gracias Ismael
|
|
agree |
Alba Sort (X)
2 hrs
|
Gracias
|
|
agree |
CASTANO
: agree
11 hrs
|
Thank you
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 mins
ha estado haciéndolo mucho más tiempo
Or
"HA ESTADO TRABAJANDO EN ELLO MUCHO MÁS TIENMPO", depending on what he's doing!
With no further context....
"HA ESTADO TRABAJANDO EN ELLO MUCHO MÁS TIENMPO", depending on what he's doing!
With no further context....
Note from asker:
El contexto es el enunciado que puse, gracias. |
Discussion