Glossary entry

English term or phrase:

Small Form- factor Pluggable (SFP)

Spanish translation:

Pequeño Factor de forma Enchufable (SFP por sus siglas en inglés)/enchufable/conectable compacto/de pequeño tamaño

Added to glossary by Taña Dalglish
Nov 24, 2010 22:29
13 yrs ago
12 viewers *
English term

Small Form- factor Plugable (SFP)

English to Spanish Tech/Engineering IT (Information Technology)
Alguien puede ayudarme? no encuentro la traducción de lo siguiente:

Small Form- factor Plugable (SFP)

Gracias!
Change log

Dec 1, 2010 00:35: Taña Dalglish changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/675046">nicolinoar's</a> old entry - "Small Form- factor Plugable (SFP)"" to ""Pequeño Factor de forma Enchufable (SFP por sus siglas en inglés)""

Proposed translations

+1
54 mins
Selected

Pequeño Factor de forma Enchufable (SFP por sus siglas en inglés)

3Com Módulo de transceptor SFP (mini-GBIC) : comparativas, precios ...
3Com Módulo de transceptor SFP (mini-GBIC) Lee las opiniones de otros consumidores ... Este transceptor SFP (Pequeño Factor de Forma Enchufable) permite una ...
www.ciao.es/3Com_Modulo_de_transceptor_SFP_mini_GBIC__15806... - En caché - Similares

3csfp91 3com 1000base sx sfp transceiver modulo para switch ...
Características y ventajas Flexibilidad en Conexiones Gigabit Ethernet Este transceptor SFP (Pequeño Factor de Forma Enchufable) permite una ...
www.argentina.natyo.com/?q=3csfp91...sx...modulo... - En caché

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2010-11-25 17:39:05 GMT)
--------------------------------------------------

Note:

I respect Julio's very valid input and explanation and of course, agree that there are better ways of expressing the term. In the meantime, here is another entry, for what it is worth.

udoz/english_to_spanish/telecommunications/4123552-small_form_factor_plugable_spf.html

HTH!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2010-11-26 00:37:08 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/4123552


--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2010-12-01 00:33:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias.
Peer comment(s):

agree Christine Walsh : También he visto 'conectable'
3 hrs
Muchas gracias Christine. Abrazos.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
17 hrs

módulo compacto conectable/módulo conector compacto

Te explico, nicolinoar. un sfp es un conector compacto que sirve para comunicar diversos dispositivos de comunicación. Con todo respeto al técnico que hizo la traducción original (no me refiero, por supuesto, a la compañera que lo sugirió) Pequeño Factor de Forma Enchufable no tiene ninguna lógica en español. Es una traducción literal y errónea que da a entender que factor de forma es un sustantivo calificado por pequeño y por enchufable. Si se piensa bien, no significa nada. Lamentablemente cada vez se extiende más su uso. Pero hay algo mejor y más sencillo y claro. La expresión factor de forma no existe en español, es una traducción equivocada. Form factor significa simplemente forma. Ahora, hay una manera mejor de decir forma pequeña: compacto. No puedes decir simplemente compacto enchufable porque ambos son adjetivos. Necesitas un sustantivo. De ahí la idea de módulo, que es más genérico que transceptor. En los países de habla española lo que se utiliza normalmente son las siglas sfp. (transceptor sfp, módulo sfpl. etc.). Te animo a buscar una solución que sea correcta en español para luchar contra la mala costumbre de traducir sin conocimiento y acuñar expresiones incorrectas que tanto daño le hacen a nuestro idioma. (De nuevo, me refiero a tantos técnicos que traducen sin conocimientos, no a los compañeros traductores)
Something went wrong...

Reference comments

18 mins
Reference:

Quiza esa definición te ayude. :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search