anodal slurring

German translation: anodisch (wandernde) verwaschene (Bande)

11:03 Jan 11, 2011
English to German translations [PRO]
Medical - Biology (-tech,-chem,micro-) / medical analysis
English term or phrase: anodal slurring
Leider habe ich keinen direkten Zusammenhang. Es handelt sich um einzelne Segmente eines Texts zu medizinischen Analysen von Körperflüssigkeiten. Der Eintrag lautet: albumin (***anodal slurring***).

Weitere Einträge in der Nähe sind z. B. : albumin (increased), gamma (broadly increased), beta-gamma bridging

Ich habe einen Artikel dazu gefunden, aus dem in etwa klar wird, worum es geht http://journals.indexcopernicus.com/abstracted.php?icid=2252... Allerdings konte ich keine Übersetzung des Ausdrucks finden.Über Vorschläge wäre ich sehr dankbar!
Angelika Lautz
Spain
Local time: 06:17
German translation:anodisch (wandernde) verwaschene (Bande)
Explanation:
Man findet dazu auch "unscharf begrenzte" Banden ... gemeint ist offenbar die Darstellung der Albumine (in diesem Fall) in der Elektrophorese.

Aber warte am besten noch ab, was evtl. andere Experten noch dazu sagen. :-)
Selected response from:

MMUlr
Germany
Local time: 06:17
Grading comment
Vielen Dank, das hat mir sehr weitergeholfen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1anodisch (wandernde) verwaschene (Bande)
MMUlr


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
anodisch (wandernde) verwaschene (Bande)


Explanation:
Man findet dazu auch "unscharf begrenzte" Banden ... gemeint ist offenbar die Darstellung der Albumine (in diesem Fall) in der Elektrophorese.

Aber warte am besten noch ab, was evtl. andere Experten noch dazu sagen. :-)

MMUlr
Germany
Local time: 06:17
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 16
Grading comment
Vielen Dank, das hat mir sehr weitergeholfen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sci-trans: verschmierte Banden anodisch / anodal verschobener Proteine; s.a. Serum protein electrophoresis: Slurring of the albumin peak (http://www.pathguy.com/lectures/proteins.htm)
33 mins
  -> danke sci-trans.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search