Glossary entry

Spanish term or phrase:

golpe musical

English translation:

*cue music*

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-03-06 18:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 3, 2011 17:49
13 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

golpe musical

Spanish to English Other Cinema, Film, TV, Drama
Saludos. Este término requiere de alguién que esté familiarizado con los términos de escritura de guiones y producción de televisión. Estoy revisando un guión que la Dirección Marítima Colombiana escribió para un video institucional, en las instrucciones dadas aparrece una que dice 'golpe musical' entiendo que es un sonido que se pone en medio de dos segmentos de texto leidos por un locutor, lo que no he podido encontrar en ninguna parte es el término en inglés. Agradezco la celeridad en la respuesta, ya que el cliente está requiriendo el texto con urgencia.

Proposed translations

9 mins
Selected

*cue music*

I think that's how it appears on scripts.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Wow, thank you so much!"
3 hrs

musical interlude / underscore

Musical interlude if the voice stops and the music accompanies a visual medium. Underscore if the voice starts talking over the music.
Saludos
Something went wrong...
17 hrs

musical cue

-
Something went wrong...

Reference comments

5 hrs
Reference:

golpe musical

Hi, I'm not sure of the exact term used in English, but this seems a useful reference to me:

Þ Golpe musical: Dos o tres acordes con una modulación ascendente. Sensación de golpe sonoro. Se utiliza para llamar la atención del receptor en un momento puntual del relato radiofónico. (Ej.: destacar un determinado enunciado verbal).
http://www.wikilearning.com/apuntes/teoria_y_tecnica_del_len...

I wonder if "crescendo" or "musical crescendo" might work here?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search