GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:58 Mar 16, 2011 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Business Registry Registration (Spain) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: María Eugenia Wachtendorff Chile Local time: 07:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | fee invoice |
| ||
4 | recorded fees |
| ||
3 +1 | registration fees (bill provided for the payment of registration fees) |
|
fee invoice Explanation: That's what I found, given the context. Hope it helps. -------------------------------------------------- Note added at 21 Min. (2011-03-16 02:19:46 GMT) -------------------------------------------------- see membership fee invoice |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
recorded fees Explanation: "Minuta" in this context is a record of expenses. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
registration fees (bill provided for the payment of registration fees) Explanation: Saludos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.