Glossary entry (derived from question below)
Mar 16, 2011 18:53
13 yrs ago
2 viewers *
French term
pôle
French to Polish
Law/Patents
Law (general)
organisation des juridictions
Cour d'Appel de Paris
Pôle 3 - Chambre 3
Chambre to Izba/Wydział, pôle chyba też, chyba że ktoś zna sensowny odpowiednik...
Pôle 3 - Chambre 3
Chambre to Izba/Wydział, pôle chyba też, chyba że ktoś zna sensowny odpowiednik...
Proposed translations
(Polish)
3 +2 | dział | Lucyna Lopez Saez |
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
dział
To bardzo enigmatyczne sformułowanie, występuje w wielu urzędach. Bałabym się Wydziału bo to już jasno określony dział sądu.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję :)"
Something went wrong...