zwałowiska cynkowo-ołowiowe

English translation: stockpiles of zinc and lead (ore) tailings

15:39 Mar 23, 2011
Polish to English translations [PRO]
Science - Science (general)
Polish term or phrase: zwałowiska cynkowo-ołowiowe
praca dotycząca rekultywacji terenów przemysłowych:
"Zwałowiska cynkowo-ołowiowe ze względu na toksyczność spowodowaną dużym stężeniem metali ciężkich oraz brak substancji odżywczych i warstwy próchniczej gleby są terenami szczególnie trudnymi do rekultywacji."
Mam swoje 'typowanie', ale chciałam się upewnić u mądrzejszych od siebie.
Evonymus (Ewa Kazmierczak)
Poland
Local time: 12:24
English translation:stockpiles of zinc and lead (ore) tailings
Explanation:
inna propozycja
www.h-l.co.uk/shares/shares-search-results/g/greystar-resou...
Selected response from:

jacek o
Local time: 12:24
Grading comment
bardzo dziękuję za pomoc; choć moim zdaniem nie "stockpiles", ale dumping grounds/sites, bo chodzi o odpady
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2stockpiles of zinc and lead (ore) tailings
jacek o
3zinc and lead containing waste dumping sites/grounds
jacek o


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zinc and lead containing waste dumping sites/grounds


Explanation:
propozycja

jacek o
Local time: 12:24
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: dziękuję, tak mniej więcej typowałam :)

Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
stockpiles of zinc and lead (ore) tailings


Explanation:
inna propozycja
www.h-l.co.uk/shares/shares-search-results/g/greystar-resou...

jacek o
Local time: 12:24
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
bardzo dziękuję za pomoc; choć moim zdaniem nie "stockpiles", ale dumping grounds/sites, bo chodzi o odpady

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ania Horsfall
1 hr

agree  Polangmar
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search