GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:44 Mar 26, 2011 |
English to German translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Clinical studies | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: MMUlr Germany Local time: 22:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Anleitung für Zentren |
| ||
3 | Anwendungsleitfaden |
| ||
2 | Vor-Ort-Support-Leitfaden |
|
site support guide Vor-Ort-Support-Leitfaden Explanation: ... kommt mir dazu als kürzeste, wenn auch nicht "eleganteste" Möglichkeit in den Sinn. Das Studienzentrum kann man hier wohl weglassen, da dies mit "Vor-Ort..." zum Ausdruck kommt. z. B.: Telefonischer, Remote und/oder Vor-Ort-Support zur Anleitung und Durchführung der Installation gegen Aufwand http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:oWEMo9L... Support-Leitfaden RAM electronic bietet Ihnen rund um die Uhr die optimale Unterstützung und Lösung für jedes PC- und Netzwerkproblem. http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:WMwUhdI... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
site support guide Anwendungsleitfaden Explanation: wäre eine Möglichkeit |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
site support guide Anleitung für Zentren Explanation: Vielleicht sogar: Systemanleitung für Zentren. Man kann m.E. die Sites nicht wirklich weglassen. Es ist ein Unterschied, ob man solche Leitfäden an Patienten (evtl.) oder die direkten Anwender richtet, das muss u.U. getrennt bezeichnet werden. Bei Kästen in Diagrammen: Anleitung für Zentren klappt dann noch in 2 Zeilen. Zentren ist in diesem Kontext unmissverständlich, Studienzentren ist nicht nötig. Ich habe Webseiten von Kliniken gefunden, in denen Sie über ihr Datenmanagement-Programm sprechen, in dem Fall MEDUSA, und nennen das dann "Anleitung für Anwender". Interessanter Vortrag rund um das Thema, vor allem traditionelle und elektronische Archivierung für klinische Studien: http://www.google.de/search?as_q=earchivierung&as_epq=&as_oq... ... sorry wegen des Google-Links, aber mit dem direkten ppt-Namen geht es nicht; dort die 3. ppt in der Liste! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.