Jun 8, 2012 12:46
11 yrs ago
English term
zonal spikes
English to French
Marketing
Sports / Fitness / Recreation
description de chaussures
Phrase entière : there is a triple benefit involving a revolutionary light carbon fibre outsole, direct injected studs and enhanced forefoot zonal spikes.
Merci.
Merci.
Proposed translations
(French)
3 +1 | crampons renforcés au niveau de la zone d'adhérence de l'avant pied | Tristan Jimenez |
Proposed translations
+1
58 mins
English term (edited):
enhanced forefoot zonal spikes
Selected
crampons renforcés au niveau de la zone d'adhérence de l'avant pied
Une suggestion.
"Adhérence
La chaussure Nike Mercurial Miracle II Firm Ground dispose d'une plaque en TPU au niveau de l'avant-pied, qui intègre le motif d'adhérence Vapor, une disposition multidirectionnelle des crampons conçue pour les accélérations instantanées et des déplacements rapides dans toutes les directions. Des zones d'adhérence au niveau de l'avant-pied, inspirées par les chaussures de course, garantissent des pointes de vitesse rapides. Et pour une rapidité encore plus exceptionnelle, des crampons directement injectés double densité au niveau du talon allient une adhérence optimale à la surface et un maintien inégalé en toute légèreté. "
http://www.mescrampons.com/fiche_produit,football,nike,mercu...
"Adhérence
La chaussure Nike Mercurial Miracle II Firm Ground dispose d'une plaque en TPU au niveau de l'avant-pied, qui intègre le motif d'adhérence Vapor, une disposition multidirectionnelle des crampons conçue pour les accélérations instantanées et des déplacements rapides dans toutes les directions. Des zones d'adhérence au niveau de l'avant-pied, inspirées par les chaussures de course, garantissent des pointes de vitesse rapides. Et pour une rapidité encore plus exceptionnelle, des crampons directement injectés double densité au niveau du talon allient une adhérence optimale à la surface et un maintien inégalé en toute légèreté. "
http://www.mescrampons.com/fiche_produit,football,nike,mercu...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup."
Discussion