Sep 27, 2012 19:33
11 yrs ago
Spanish term

elam

Spanish to English Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting
Hi everyone,

This is the last query I shall be making before temporarily retreating into the shadows (which I suspect may come as good news to many of you!) Hehe.

----- elam ------

It comes from the same text about Basque painter Menchu Gal:

Menchu Gal pintaba como respiraba, de manera profunda, lúcida, rápida.

Y ahí quedan para nuestro disfrute y deleite esos trozos de Navarra, del País Vasco y de Castilla, esos retratos que parecen estar todavía frente a nosotros, y ese «elam» suyo que parece sobrevolarlo todo y estar todavía entre nosotros.
Proposed translations (English)
4 +5 elan
4 Élan vital

Discussion

Jack Ward (asker) Sep 28, 2012:
Thanks so much to you all for your contributions.
philgoddard Sep 27, 2012:
Thanks for confirming my opinion.
Noni Gilbert Riley Sep 27, 2012:
Élan My immediate and then considered reaction too
Yvonne Gallagher Sep 27, 2012:
another vote for élan, often used in these contexts
lorenab23 Sep 27, 2012:
Agree I think they mean Élan (French)
Helena Chavarria Sep 27, 2012:
I think you're right Elan - Ardor inspired by passion or enthusiasm. http://www.thefreedictionary.com/Elan
Charles Davis Sep 27, 2012:
Must be élan
philgoddard Sep 27, 2012:
Elan?

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

elan

It's a typo.
See the discussion entries (and thanks to Helena for her dictionary reference). .
Peer comment(s):

agree Evans (X)
8 hrs
agree Noni Gilbert Riley : Strange, no posts visible when I added to the "discussions", but of course, agree!
9 hrs
agree Gordon Byron
9 hrs
agree Helena Chavarria
11 hrs
agree Wilson Piriz : Yeap I agree. Cheers
1 day 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 hrs

Élan vital

As discussed, this seems to be a typo in the original, and per the context, he is referring to the term coined by French Philosopher Henry Bergson. "Vital impetus", "vital force" "current of life" would explain the term, I'd go as far as referring to it as "spiritual drive" (?) or "energy of life". Random House gives,
é·lan, n. dash; impetuous ardor: to dance with great élan.
[1875–80; F, MF eslan a dash, rush, n. deriv. of eslancer to dart, equiv. to es- EX-1 + lancer to LANCE1] In the context provided, one could say that that "élan" it's almost "his modus operandi", his "style", in other words, his "spirit" or "breath of creativity permeating all his works"... to put it in a simple manner...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search