service performance requirements

French translation: Exigences de performances en matière de services

08:17 Nov 27, 2012
English to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Présentation d'un projet d'acquisition de services
English term or phrase: service performance requirements
We are in parallel undertaking detailed analysis into the potential change impact, potential people impact, financials, service performance requirements…etc
Geneviève Ghenne
France
Local time: 13:01
French translation:Exigences de performances en matière de services
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2012-11-27 08:21:31 GMT)
--------------------------------------------------

ou au niveau des services

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-11-27 08:23:34 GMT)
--------------------------------------------------

bonjour à vous
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 13:01
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Exigences de performances en matière de services
GILLES MEUNIER
3 +2Exigences en matière de performance des services
Anne R
5exigences en matière de rendement
Johanne Bouthillier
3le rendement exigé en matière de services
Marion Feildel (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Exigences de performances en matière de services


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2012-11-27 08:21:31 GMT)
--------------------------------------------------

ou au niveau des services

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-11-27 08:23:34 GMT)
--------------------------------------------------

bonjour à vous

GILLES MEUNIER
France
Local time: 13:01
Native speaker of: French
PRO pts in category: 849
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Madeleine Chevassus: bonjour Gilou
47 mins
  -> Bonjour Madeleine

agree  Cyril B.
1 hr

agree  Clara Chassany
2 hrs

agree  Savvas SEIMANIDIS
16 hrs

agree  Irène Guinez
1 day 23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Exigences en matière de performance des services


Explanation:
je le vois plutôt comme ça..

Anne R
Italy
Local time: 13:01
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cyril B.: je les vois pareils :)
54 mins
  -> merci!

agree  jfabre: cette formulation me plaît mieux, côté sens, je ne vois pas vraiment de différence.... ;-)
3 hrs
  -> oui, je suis d'accord avec vous, c'est plus un question de formulation
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le rendement exigé en matière de services


Explanation:
;

Marion Feildel (X)
Türkiye
Local time: 14:01
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
exigences en matière de rendement


Explanation:
inutile de mentionner les services

Johanne Bouthillier
Canada
Local time: 07:01
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search