Glossary entry

English term or phrase:

fall between the cracks

French translation:

tomber aux oubliettes

Added to glossary by Yolanda Broad
Aug 19, 2003 09:19
20 yrs ago
English term

fall between the cracks

English to French Marketing
...certain problems fall between the cracks because there is no one vendor we have that provides an end-to-end SLA.

Proposed translations

+2
1 min
Selected

tombent aux oubliettes

traduction imagée de la signification "n'aboutissent pas"
Peer comment(s):

agree Elisabeth Toda-v.Galen
5 mins
agree zaphod
30 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à vous tous."
+5
11 mins

.. nous échappent ou ne sont jamais portés à notre connaissance

variantes
Peer comment(s):

agree HRiley : oui, évoque bien l'idée
2 mins
agree Sylvie Carpe (X) : Oui pour ne sont jamais portés à notre connaissance
26 mins
agree BOB DE DENUS
3 hrs
agree writeaway : agree with HRiley-this is certainly what it means in English
13 hrs
agree Jean-Luc Dumont
19 hrs
Something went wrong...
+5
28 mins

passent entre les mailles du filet

Autre possibilité
Peer comment(s):

agree zaphod
3 mins
agree Nikki Scott-Despaigne
56 mins
agree Jean-Claude Gouin
2 hrs
agree writeaway
13 hrs
agree Jean-Luc Dumont
19 hrs
Something went wrong...
3 hrs

ne sont pas pris en charge

+
Something went wrong...
20 hrs

passent à l'as

nous échappent, échappent à notre contrôle

fall between the cracks - se faufiler, passer entre les mailles...

tomber aux oubliettes c'est mettre de coôté, oublier - pas la même chose - car ici ce serait volontaire
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search