GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:34 May 29, 2013 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Cosmetics, Beauty / makeup | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesca Siotto Italy Local time: 15:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | arcata |
| ||
3 +1 | piega palpebrale |
|
arcata Explanation: arcata sopraccigliare |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
piega palpebrale Explanation: sono abbastanza convinta si tratti di quell'arco dato dalla piega dell'occhio; puoi vedere qui un'immagine http://www.google.it/imgres?imgurl=http://www.makeupidee.it/... -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2013-05-30 08:29:33 GMT) -------------------------------------------------- ti linko anche un tutorial di makeup inglese dove viene truccato il bridge http://npsetcosmetics.com/blog/how-to/gold-eye-makeup/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.