Glossary entry

English term or phrase:

Disclaimer

Portuguese translation:

Termo de responsabilidade/Aviso legal

Added to glossary by Marlene Curtis
Nov 23, 2013 02:23
10 yrs ago
98 viewers *
English term

Disclaimer

English to Portuguese Tech/Engineering IT (Information Technology) Apps
Dear Friends,

What would be the best/suitable pt word for the above term, please?


Personal information and contents provided
Fee instruction
Data backup and recovery
Disclaimer
Synchronization
Detecting if your contacts need to be synchronized

Thank you for your help and time.

Paulinho
Change log

Nov 24, 2013 20:17: Marlene Curtis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1488575">Paulinho Fonseca's</a> old entry - "Disclaimer"" to ""Termo de responsabilidade/Aviso legal ""

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

Termo de responsabilidde/Aviso legal

Disclaimer
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Uma ressalva ou aviso legal ou termo de responsabilidade ou ainda, em inglês, disclaimer é uma referência ou aviso, encontrado comumente em mensagens eletrônicas e páginas da Web, que informa os direitos do leitor de um determinado documento e as responsabilidades assumidas ou, normalmente, não assumidas pelo autor deste documento.

http://pt.wikipedia.org/wiki/Disclaimer
Note from asker:
Muito obrigado.
Optei por 'aviso legal'. Obrigado a todos.
Peer comment(s):

agree Raphael Jacovani
2 hrs
Thank you!
agree João Mata
3 hrs
Thanks!
neutral T o b i a s : spelling
4 hrs
agree ViBe : "Aviso legal" (absent the broader context)
8 hrs
Grata!
agree imatahan
18 hrs
Grata!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins

Isenção de Responsabilidade

Isenção de Responsabilidade

as they seems to be listed topics commonly present in manuals.
Note from asker:
Muito obrigado, Andre.
Something went wrong...
+1
6 hrs

(declaração/cláusula de) exoneração de responsabilidade

Em PT(PT), diria assim:


Domínio direito comunitário, Ciências humanas, Direito civil

pt

Definição Aviso aos leitores de mensagens electrónicas e páginas da Web referente aos direitos do leitor e às responsabilidades assumidas ou, normalmente, não assumidas pelo autor dos conteúdos.
Refª definição cf. Wikipédia, http://pt.wikipedia.org/wiki... [15-02-2008]

Termo declaração de exoneração de responsabilidade
Fiabilidade 3 (Fiável)
Refª termo Europa, Advertência jurídica importante, http://europa.eu/geninfo/leg...#disclaimer [15-02-2008]; GTT (Comissão-PT)
Nota sobre o termo «cláusula de exoneração de responsabilidade», variante; «exoneração de responsabilidade», forma abreviada
Data 17/02/2008

http://iate.europa.eu/FindTermsByLilId.do?lilId=1144545&lang...
Peer comment(s):

agree T o b i a s
2 hrs
Obrigada, Tobias!
Something went wrong...
2 days 9 hrs

Aviso/Isenção de responsabilidade

Disclaim. Law. to renounce a claim or right to. [dictionary.reference.com]
Example sentence:

Disclaimer: The above information was drawn from sources believed to be reliable.

Aviso: As informações acima foram extraídas de fontes que acreditam-se seram confiáveis.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search