Nov 26, 2013 16:01
10 yrs ago
9 viewers *
English term
environmental condition
English to Polish
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Etykieta na witrynie chłodniczej.
W kółku napisane jest: ENVIRONMENTAL CONDITION, pośrodku 86°F (30°C), pod spodem NOT EXCEED.
"Environmental condition" widziałam tłumaczone jako warunki środowiskowe albo ochrona środowiska...
No i mam jeszcze kłopot jak w tym kontekście przetłumaczyć' "not exceed".
Bardzo dziękuję za wszelkie podpowiedzi.
W kółku napisane jest: ENVIRONMENTAL CONDITION, pośrodku 86°F (30°C), pod spodem NOT EXCEED.
"Environmental condition" widziałam tłumaczone jako warunki środowiskowe albo ochrona środowiska...
No i mam jeszcze kłopot jak w tym kontekście przetłumaczyć' "not exceed".
Bardzo dziękuję za wszelkie podpowiedzi.
Proposed translations
(Polish)
5 +3 | warunki środowiskowe | Aleksandra Wójcik |
Proposed translations
+3
1 min
Selected
warunki środowiskowe
Temperatura otoczenia nie powinna przekraczać 86°F (30°C).
Note from asker:
Super, dziękuję bardzo. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję!"
Something went wrong...