Nov 27, 2013 12:29
10 yrs ago
English term

funding

English to French Bus/Financial Business/Commerce (general) Description de poste
The Managing Director shall secure that accounting is in line with laws and regulations and that the funding/cash-handling is performed in a satisfactory way.

J'ai des hésitations quant à "funding" dans cette structure de phrase (...is performed in a satisfactory way).

La sté vend des produits en acier (pour le secteur de l'ingénierie et de l'automobile).

Merci.
Proposed translations (French)
4 +3 financement
4 +2 financement
4 -1 trésorerie

Discussion

Lorraine Dubuc Nov 27, 2013:
L'administration tout simplement dont 'funding and cash handling' font partie, il me semble. Une idée...

Doit s'assurer que la comptabilité soit conforme aux lois et réglementations et que l'administration des fonds soit faite de manière satisfaisante.

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

financement

financement de la trésorerie dans le cas présent, puisqu'il est question de cash handling.
Peer comment(s):

agree Christian Fournier
50 mins
agree Anne Bohy
4 hrs
agree AllegroTrans
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci."
+2
7 mins

financement

financement de la trésorerie dans le cas présent puisqu'il est question ensuite de cash handling
Peer comment(s):

agree Carole Salas
7 hrs
agree AllegroTrans : is this your alter ego?
8 hrs
Something went wrong...
-1
46 mins

trésorerie

que la gestion de la trésorerie se déroule de façon satisfaisante
Peer comment(s):

disagree AllegroTrans : that would be the "cash-handling" bit not the financing
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search