Glossary entry

Portuguese term or phrase:

sem prejuízo das normas incidentes na hipótese

English translation:

without prejudice to hypothetical incidence provisions/norms

Added to glossary by Marlene Curtis
Dec 25, 2013 17:17
10 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

sem prejuízo das normas incidentes na hipótese

Portuguese to English Law/Patents Law: Contract(s)
"... RESOLVEM celebrar este contrato, mediante as cláusulas seguintes, as quais mutuamente aceitam e outorgam, sem prejuízo das normas incidentes na hipótese."

Será que é igual:
without prejudice to the generality of the foregoing
?
Change log

Jan 5, 2014 12:04: Marlene Curtis Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

without prejudice to hypothetical incidence provisions/norms


HIH

--------------------------------------------------
Note added at 19 horas (2013-12-26 13:00:05 GMT)
--------------------------------------------------

.
Hipótese

assumption; guess, hypothesis; supposition
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 hrs

without prejudice to the rules/norms applicable to the situation/event

Entendo assim. Mais contexto (o parágrafo total?) seria útil para saber mais sobre a hipótese mencionada.
Note from asker:
Deve ser isso mesmo. A frase é do primeiro parágrafo do contrato: CONTRATO DE COMPRA E VENDA DE EQUIPAMENTO Pelo presente instrumento, de um lado (EMPRESA), de outro (EMPRESA) RESOLVEM celebrar este contrato mediante as cláusulas seguintes, as quais mutuamente aceitam e outorgam, sem prejuízo das normas incidentes na hipótese.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search