Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
inzaffardatura
English translation:
pralinage
Added to glossary by
Michele Fauble
Aug 8, 2014 10:35
9 yrs ago
5 viewers *
Italian term
inzaffardatura
Italian to English
Science
Agriculture
Agriculture quality standards chestnut trees
Here is the sentence,
eseguire l’inzaffardatura per facilitare la ripresa vegetativa della pianta;
I'm wondering if there is a specific term in English for this process of soaking the bare roots of the trees to be transplanted in a soil, manure, ash and water mud mix prior to planting, or not.
Any viable suggestions will be appreciated. One source gave "puddling" as the term but it has negative connotations that are not in this Italian term.
TYIA
eseguire l’inzaffardatura per facilitare la ripresa vegetativa della pianta;
I'm wondering if there is a specific term in English for this process of soaking the bare roots of the trees to be transplanted in a soil, manure, ash and water mud mix prior to planting, or not.
Any viable suggestions will be appreciated. One source gave "puddling" as the term but it has negative connotations that are not in this Italian term.
TYIA
Proposed translations
(English)
3 +4 | pralinage | Michele Fauble |
5 +1 | puddling | Giovanni Pizzati (X) |
References
ref. re roses | Rachel Fell |
Change log
Aug 8, 2014 16:25: writeaway changed "Field" from "Law/Patents" to "Science"
Aug 8, 2016 06:31: Michele Fauble Created KOG entry
Proposed translations
+4
6 hrs
Selected
pralinage
Several web sites describe the process and use the French term 'pralinage'.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-08-08 17:25:01 GMT)
--------------------------------------------------
Pralinage is simply the practice of giving your bare-root plants' roots a mud bath before planting. The mud bath forms a protective coating on the roots that ...
http://www.frenchgardening.com/tech.html?pid=313160508415568...
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2014-08-08 17:40:28 GMT)
--------------------------------------------------
... what the French call pralinage, that is, make a slippery mud solution of ...
http://cesolano.ucanr.edu/newsletters/Winter_200927313.pdf
Trees ... The term "pralinage" is derived from the French word pralinee, as in "coated with ...
http://plpnemweb.ucdavis.edu/nemaplex/Taxadata/G057S2.HTM
Practice pralinage on your bare-root plants. ...
http://peeepl.it/details/bare-artan/
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-08-08 17:25:01 GMT)
--------------------------------------------------
Pralinage is simply the practice of giving your bare-root plants' roots a mud bath before planting. The mud bath forms a protective coating on the roots that ...
http://www.frenchgardening.com/tech.html?pid=313160508415568...
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2014-08-08 17:40:28 GMT)
--------------------------------------------------
... what the French call pralinage, that is, make a slippery mud solution of ...
http://cesolano.ucanr.edu/newsletters/Winter_200927313.pdf
Trees ... The term "pralinage" is derived from the French word pralinee, as in "coated with ...
http://plpnemweb.ucdavis.edu/nemaplex/Taxadata/G057S2.HTM
Practice pralinage on your bare-root plants. ...
http://peeepl.it/details/bare-artan/
Peer comment(s):
agree |
writeaway
: nice research
5 mins
|
thanks
|
|
agree |
Rachel Fell
: sounds a great idea - will try it;-) and I agree with writeaway
1 hr
|
thanks
|
|
agree |
Barbara Carrara
: Would root dressing do as an English equivalent?
11 hrs
|
thanks - 'root dressing' does seem to be similar
|
|
agree |
Giles Watson
: The Lexique de la Vigne et du Vin suggests "pralinage", which sounds so much nicer than "dipping the roots of rooted vines in a mixture of water, clay and cow-dung before planting". This hedge-related EU site www.hedges.educagri.fr/ gives "root dressing"
13 hrs
|
thanks
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "THANKS - excellent research. Just what I was looking for."
+1
4 hrs
puddling
. Pratica di arboricoltura che consiste nel tenere immerse nella bozzima le radici di piante da mettere a dimora; è detta anche inzaffardatura o imbozzimatura.
http://it.glosbe.com/it/en/inzaffardatura
http://en.wikipedia.org/wiki/Puddling_(agriculture)
--------------------------------------------------
Note added at 23 ore (2014-08-09 09:43:54 GMT)
--------------------------------------------------
Puddling is the tillage of rice paddies while flooded, an ancient practice that is used to prepare for rice cultivation. Historically, this has been accomplished by dragging a weighted harrow across a flooded paddy field behind a buffalo or ox, and is now accomplished using mechanized approaches, often using a walking tractor.
http://it.glosbe.com/it/en/inzaffardatura
http://en.wikipedia.org/wiki/Puddling_(agriculture)
--------------------------------------------------
Note added at 23 ore (2014-08-09 09:43:54 GMT)
--------------------------------------------------
Puddling is the tillage of rice paddies while flooded, an ancient practice that is used to prepare for rice cultivation. Historically, this has been accomplished by dragging a weighted harrow across a flooded paddy field behind a buffalo or ox, and is now accomplished using mechanized approaches, often using a walking tractor.
Peer comment(s):
agree |
philgoddard
30 mins
|
thx
|
|
neutral |
Rachel Fell
: your link says "Puddling is the tillage of rice paddies while flooded..." - and here it warns of the dangers of the practice with shrubs ;-) http://tinyurl.com/qypcxll
1 hr
|
Reference comments
1 hr
Reference:
ref. re roses
I presume you have seen this? It' about roses but describes what it involves:
Dando per assodato che le buche d'impianto siano già state preparate per tempo, ora è il momento di procedere con l'inzaffardatura, cioè la posa delle radici in un composto vischioso e concimato che ne promuoverà la subitanea ripresa vegetativa. In contenitori o secchi capienti dovrete preparare una miscela fatta di acqua, terriccio torboso e letame maturo (anche del tipo pellettato comunemente venduto nei garden), che mescolerete fino ad ottenere una soluzione vischiosa e non troppo liquida. Immergetevi quindi le radici e lasciate riposare almeno 3-4 ore, al termine delle quali potrete finalmente porre a dimora i vostri rosai.
http://faidatemania.pianetadonna.it/come-fare-linzaffardatur...
Dando per assodato che le buche d'impianto siano già state preparate per tempo, ora è il momento di procedere con l'inzaffardatura, cioè la posa delle radici in un composto vischioso e concimato che ne promuoverà la subitanea ripresa vegetativa. In contenitori o secchi capienti dovrete preparare una miscela fatta di acqua, terriccio torboso e letame maturo (anche del tipo pellettato comunemente venduto nei garden), che mescolerete fino ad ottenere una soluzione vischiosa e non troppo liquida. Immergetevi quindi le radici e lasciate riposare almeno 3-4 ore, al termine delle quali potrete finalmente porre a dimora i vostri rosai.
http://faidatemania.pianetadonna.it/come-fare-linzaffardatur...
Peer comments on this reference comment:
agree |
writeaway
5 hrs
|
Thank you writeaway :-)
|
|
agree |
Michele Fauble
5 hrs
|
Thank you Michele :-)
|
|
agree |
Barbara Carrara
16 hrs
|
Discussion
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/agriculture/286...