Glossary entry

English term or phrase:

artificial tableaux

Portuguese translation:

completamente encenado/composição artificial

Added to glossary by Iara Fino Silva
Aug 18, 2014 14:57
9 yrs ago
2 viewers *
English term

artificial tableaux

English to Portuguese Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting livro sobre arte
Wall produces immaculate cibachrome photographs presented in steel frames and illuminated from behind by fluorescent tubes. The expectation created by their detailed photographic realism is that they are “from life”. In fact, they are carefully selected and posed artificial tableaux, maybe using actors. A neat play on what is reality and what is art.

Proposed translations

15 mins
Selected

completamente encenado/composição artificial

completamente encenado/composição artificial
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
+1
2 hrs

quadros vivos artificiais / representações artificiais

Julgo que o texto refere-se a arte do tipo hiper-realismo, em que este tipo de "quadros vivos" é vulgar.
Neste contexto, julgo que estes "tableaux" são "tableaux vivants", "quadros vivos" ou "representações" encenadas por actores/ figurantes/modelos que permanecem estáticos como numa foto.
(vd. link: http://www.thefreedictionary.com/tableau vivant)
Faço notar que a conjugação "vivos" e "artificiais" não é o paradoxo que pode parecer: é deliberado, e vulgar em hiper-realismo, onde se juntam muitas vezes expressões como "realidade artificial", precisamente para reforçar o contraste (parece real, mas de fato é artificial/feito pelo artista).
Mais links:
1. http://www.thefreedictionary.com/tableaux
2. https://www.google.com/search?q=iperrealismo quadros artific...

Julgo que a tradução para o "posed" é "posicionados" (posicionados cuidadosamente para otimizar a ilumunação).

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-08-18 17:54:47 GMT)
--------------------------------------------------

Em vez de "representações" pode optar por "cenas"/ "encenações", etc., ou outra palavra com o mesmo significado.
Julgo que expressões/palavras como "arranjos"/"montagens" já não são tão adequadas neste caso pois não têm tão explicita a noção de "vivos" (seriam talvez igualmente válidas nos casos de "naturezas-mortas").
Peer comment(s):

agree Danik 2014
6 hrs
Something went wrong...
9 hrs

tableaux artificiais

O termo é utilizado em português com frequência na arte ou na literatura como sinônimo de quadro vivo(Dicionário Houaiss- p. 2654).

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2014-08-19 00:21:31 GMT)
--------------------------------------------------

Desconsiderem por favor. Só depois de postar verifiquei que o Vitor já tinha mencionado o termo na sua explicação.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search