This question was closed without grading. Reason: Other
Sep 30, 2014 08:28
9 yrs ago
English term
silanol-reactive
English to French
Law/Patents
Chemistry; Chem Sci/Eng
synthèse de polymères
These reactive additives include water, curing catalysts, crosslinking agents, and other silanol-reactive or moisture-curable compounds.
Proposed translations
(French)
4 +2 | [composés] réagissant/qui peuvent réagir avec le silanol | Anca Florescu-Mitchell |
4 +1 | composés qui peuvent réagir avec un silanol | alice rene |
Proposed translations
+2
17 mins
[composés] réagissant/qui peuvent réagir avec le silanol
silanol-reactive compounds
Peer comment(s):
agree |
PLR TRADUZIO (X)
: my understanding too
56 mins
|
Merci!
|
|
agree |
CFournier
: oui, si on prend "le" comme "le groupement silanol"
3 hrs
|
Oui, ou même 'les silanols" aurait été mieux au vu du brevet http://www.google.com/patents/WO2011090643A2?cl=en
|
+1
3 hrs
composés qui peuvent réagir avec un silanol
J'aime la traduction proposée par Anca Florescu-Mitchell, mais en changeant 'le silanol' par 'un silanol'. En effet, 'silanol' représente un groupe de composés chimiques (avec un atome de silicium attaché à un groupe hydroxyle) et non une molécule spécifique, comme par exemple 'aldéhydes' représente un groupe de composés chimiques comportant une fonction aldéhyde mais le mot 'aldéhyde' n'est pas associé à une seule et unique molécule.
En espèrant que mon explication soit claire,
Alice Rene
En espèrant que mon explication soit claire,
Alice Rene
Discussion