Glossary entry

English term or phrase:

roping them

Portuguese translation:

Ele os tem feito em série ultimamente/Ele tem feito vários ultimamente

Added to glossary by henriqueximenes
Jan 3, 2015 22:24
9 yrs ago
English term

roping them

English to Portuguese Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama
- You think David Wright is gonna hit a homer today?
- Maybe, he's been roping them lately.

O que me sugeririam?

Discussion

Nick Taylor Jan 5, 2015:
OK here is the REAL ANSWER definition of "rope" or "frozen rope"

A hard line drive. Also see "frozen rope". Sometimes used as a verb, "He roped one up the middle."
frozen rope
A hard-hit line drive. Also a strong throw from the outfield.
Nick Taylor Jan 5, 2015:
Money for old rope. Well at least they used it make OAKUM!
http://idioms.thefreedictionary.com/roping
Nick Taylor Jan 5, 2015:
PS Ignore my answer, in the answer section, after looking at the context I HAVENT A CLUE WHAT THEY ARE TALKING ABOUT
Nick Taylor Jan 5, 2015:
Nick Taylor Jan 5, 2015:
Baseball is a sport right? "Roping them in" - quite an unusual use in this context. Ergo: Sports Commentors are pretty low down on the IQ scale.
henriqueximenes (asker) Jan 5, 2015:
@Nick Nesse caso é Baseball.
Obrigado pela ajuda.
Nick Taylor Jan 4, 2015:
PS I have used this term to fit in with the typical sports commentator lexicon (colloquialisms)
Nick Taylor Jan 4, 2015:
Something to do with football I think... Hummels é um monstro nas bolas paradas, está farto de fazer golos... Marco Reus está numa forma fora do normal... Gotze é o rei das assistencias.. Lewandowski está a ser o mais fraco dos da frente, poucos golos e uma classificação baixa, vamos esperar uma melhoria...

Proposed translations

+3
33 mins
Selected

Ele os tem feito em série ultimamente/Ele tem feito vários ultimamente

Roping = fazendo algo em série, em sequência, repetidamente, como se estivesse amarrando um após o outro em uma corda.
Note from asker:
Obrigado Mario acho que vai me servir. :D
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
18 mins
Obrigado, Teresa!
agree Martin Riordan : Acho que vem do termo "rope" ou "rope in": capturar com um laço. Ou seja, neste contexto, ele vem conseguindo bastante "homers" (home runs)
55 mins
Isto, Martin! Foi o que eu entendi também. Obrigado!
agree Danik 2014 : É, parece que dei uma viajadinha na maionese!
1 hr
Obrigado, Dani. São apenas interpretações diferentes.
agree Ana Vozone
11 hrs
Obrigado, Ana!
disagree andrescardoso : Acho que é gíria. Vejam a referência postada por favor.
13 hrs
O fato de ser gíria não torna a sugestão incorreta. A tradução ainda pode ser esta.
neutral Nick Taylor : http://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_baseball#F
1 day 15 hrs
This could be the correct meaning of it, Nick. My guess was based merely on analogy. Thanx.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado"
26 mins

tem vindo/estado a placá-los

[Desporto] No râguebi, impedir a progressão de um adversário que tem a bola, geralmente prendendo-o ou agarrando-o pelas pernas.

"placar", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, http://www.priberam.pt/dlpo/placar [consultado em 03-01-2015].

Como "to rope" pode significar prender ou agarrar, empregaria um verbo do domínio do desporto, ainda que se trate de beisebol, pela referência a "home run", segundo a minha interpretação.
Note from asker:
Nesse caso é baseball.
Peer comment(s):

neutral Nick Taylor : http://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_baseball#F
1 day 15 hrs
Something went wrong...
36 mins

persuadí-los

O jogador the baseball David Wright quer ser encarregado de rebater a base ("hit a homer") no jogo. Mas para isso ele precisa persuadir os dirigentes, ou a sua equipe(ou seja lá quem está representado pelo pronome them).
Peer comment(s):

neutral Nick Taylor : http://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_baseball#F
1 day 15 hrs
Ok, Nick. I think Mario´s answer is the best!
Something went wrong...
13 hrs

desleixado

"Maybe, he´s been roping them lately."

"Quem sabe? Ele tem desleixado ultimamente."

rope. verb intransitive., to hold back in order to lose a race:racing ang athletic colloquialism

PARTRIDGE, Eric. A Dictionary of Slang and Unconventional English 8th Edition. Edited by Paul Beale
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search