Glossary entry (derived from question below)
Englisch term or phrase:
Too many cooks spoil the broth.
Deutsch translation:
Viele Köche verderben den Brei.
Added to glossary by
Edith Kelly
Nov 23, 2003 14:30
20 yrs ago
Englisch term
proverb
Non-PRO
Englisch > Deutsch
Kunst/Literatur
Idiome/Maximen/Sprichwörter
Too many cooks spoil the broth.
Please supply an equivalent proverb. Thanks
Please supply an equivalent proverb. Thanks
Proposed translations
(Deutsch)
5 +6 | Viele Köche verderben den Brei. | Edith Kelly |
5 | Viele Köche verderben den Brei | p_b |
4 | Viele Köche verderben den Brei | AngieD |
Change log
Jan 12, 2016 13:45: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "(none)" to "Idiome/Maximen/Sprichwörter"
Proposed translations
+6
2 Min.
Selected
Viele Köche verderben den Brei.
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
3 Min.
Viele Köche verderben den Brei
Bin nicht sicher, ob der englische Text nicht eine (Hin-)Übersetzung aus dem Deutschen ist. Native speakers ?!
Peer comment(s):
neutral |
Edith Kelly
: Ist keine Rückübersetzung, das heisst taatsächlich so im Englischen.
3 Min.
|
Danke
|
4 Min.
Viele Köche verderben den Brei
Here's a reasonable collection of German proverbs:
Something went wrong...