Aug 13, 2015 20:46
8 yrs ago
4 viewers *
German term

vertypter Milderungsgrund

German to Polish Law/Patents Law (general) Prawo karne
Chodzi mi o tłumaczenie słówka "vertypt"

W uzasadnieniu wyroku pojawia się to wyrażenie:

"Einen minder schweren Fall gemäß § 252 StGB in Verbindung mit § 249 Abs. 2 StGB hat die Kammer trotz des Vorliegens eines vertypten Milderungsgrundes (§ 21 StGB) nicht angenommen."

Znalazłam również link do książki, w której pojawia się to wyrażenie w szerszym kontekście

https://books.google.pl/books?id=Ow4jBAAAQBAJ&pg=PA189&lpg=P...

Będę bardzo wdzięczna za pomoc w przetłumaczeniu lub chociaż niemieckie synonimy, ponieważ nigdzie nie mogę znaleźć polskiego odpowiednika tego wyrazu.

Discussion

KAMiLLE (asker) Aug 17, 2015:
Dziękuję bardzo za podpowiedź :)
Jarek Kołodziejczyk Aug 13, 2015:
stypizowany? Proszę sobie sprawdzić, czy to nie odpowiada polskiemu "stypizowany". Stypizowany powód złagodzenia kary?
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search