GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:25 Feb 14, 2016 |
Italian to German translations [PRO] Social Sciences - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Zeugnis einer Psychologin | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dr. Tom Köller Germany Local time: 17:28 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Abteilung fuer das Staatliche Gesundsheitsplanung und-rechtlinie (des Gesundheisministerium) Explanation: Ein Vorschlag la configurazione dell’attuale Ministero della Salute è organizzata su tre Dipartimenti: 1. Dipartimento della sanità pubblica e dell'innovazione 2. **Dipartimento della programmazione e dell'ordinamento del Servizio sanitario nazionale** [ex DGRUERI] 3. Dipartimento della sanità pubblica veterinaria, della sicurezza alimentare e degli organi collegiali per la tutela della salute 2. Il Dipartimento della programmazione e dell'ordinamento del Servizio sanitario nazionale, nel rispetto delle competenze affidate alle regioni dalla legge costituzionale 18 ottobre 2001, n. 3, provvede alle attività di coordinamento e di vigilanza e di diretto intervento di competenza statale in tema di: >programmazione >sviluppo e monitoraggio di sistemi di garanzia della qualita' e di valorizzazione del capitale fisico, umano e sociale del Servizio sanitario nazionale >coordinamento e gestione delle politiche riguardanti l'organizzazione dei servizi sanitari >assistenza sanitaria degli Italiani all'estero e degli stranieri in Italia >sistema informativo e statistico del Servizio sanitario nazionale >formazione del personale del Servizio sanitario nazionale e individuazione dei relativi fabbisogni formativi >assistenza sanitaria al personale navigante >organizzazione territoriale dell'assistenza farmaceutica >medicinali, ferme restando le competenze in materia attribuite all'Agenzia italiana del farmaco - AIFA - >dispositivi medici e altri prodotti di interesse sanitario >rischio clinico >funzioni medico-legali Nell'ambito delle materie di rispettiva competenza, le direzioni generali del Dipartimento esercitano i poteri di accertamento e di ispezione previsti dalla normativa vigente e assicurano il funzionamento delle segreterie delle commissioni che operano nelle predette materie. Reference: http://www.salute.gov.it/portale/ministro/p4_5_2_2.jsp?lingu... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Abteilung für die Programmierung und Ordnung des Nationalen Gesundheitsdienstes Explanation: Dank an fbbest für die wertvolle Vorarbeit. "Servizio Sanitario Nazionale" sollte man aber mit "Nationaler Gesundheitsdienst" übersetzen. Und da das nationale Gesundheitsministerium in Rom diesen SSN nicht nur ordnet, sondern auch dessen Ziele festlegt, scheint es mir angebracht, "Programmierung" einfach beizubehalten. Reference: http://www.ess-europe.de/europa/kvsys_italien.htm https://de.wikipedia.org/wiki/Servizio_Sanitario_Nazionale |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.