Glossary entry

English term or phrase:

a salty girl

Chinese translation:

喜欢吃咸的零食

Added to glossary by clearwater
Jan 28, 2004 07:29
20 yrs ago
English term

a salty girl

English to Chinese Art/Literary
What was your favorite pig out food when you were gaining weight?
I love potato chips, so that was a good thing for me. I’m a salty girl so I had my secret stash with me of potato chips at all times.
这是电影明星Charlize Theron访谈录的一部分。
Proposed translations (Chinese)
5 +3 喜欢吃咸的零食
5 +2 xi huan chi xian de

Discussion

Non-ProZ.com Jan 28, 2004:
clearwater salty�᲻���dz��������أ�Ʃ��˵����̫��ʵ������

Proposed translations

+3
30 mins
Selected

喜欢吃咸的零食

Extract from an article: "Charlize Theron calls herself "a salty girl" when it comes to snacking. She loves potato chips."

There are many kinds of snacks. Some are sweet and others are spicy, sour or salty. Charlize Theron fancies the salty stuff (she loves the chips). I guess she stuffs in other salty food besides the chips too.

"Salty girl" - "咸妹" (sounds wierd.... can't we just say "喜欢吃咸的零食"????)

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2004-01-28 08:26:13 GMT)
--------------------------------------------------

Reply to clear\'s note:

How did you derive at \"不太老实\"??? \"Salty\", as an adjective, has another definition: engagingly stimulating or provocative. So far, I have not seen \"salty\" being used with a connotation of \"dishonest\" in English context.

Actually, I think it is really that straightforward, that she likes salty food. Refer to the link in these two sentence: \"...calls herself \"a salty girl\" when it comes to snacking. She loves potato chips.\"

Peer comment(s):

agree matias : looks reasonable
11 mins
agree Kvasir : i'm a salty boy
52 mins
agree Danbing HE
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "谢谢! 是我多想了:)))"
+2
33 mins

xi huan chi xian de

= a girl that likes salty food.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 45 mins (2004-01-28 09:14:49 GMT)
--------------------------------------------------

based on the context, it should not carry any chouxiang meaning. Thanks.
Peer comment(s):

agree matias : so why not providing a translation?
9 mins
My Chinese Twinbridge broke down. The bird gun should be replaced by a cannon la.
agree Denyce Seow : hey jyuan!! :)
24 mins
your expalination is better.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search