Glossary entry

Spanish term or phrase:

CP estable

English translation:

cardiopulmonary examination unremarkable

Added to glossary by Yvonne Becker
Dec 2, 2016 16:43
7 yrs ago
11 viewers *
Spanish term

CP estable

Spanish to English Medical Medical (general)
Estoy traduciendo un informe médico y no estoy clara en qué pueden significar algunas siglas. Estoy limitada para hace búsquedas porque, aunque no lo crean, llevo más de un mes sin internet (ahora conectada en casa de un amigo). Busqué en Cosnautas y no hay ninguna de las acepciones que me convenza. ¿alguien sabrá a qué se refiere?

"Al examen físico, paciente luce en buenas condiciones generales. Cabeza normocéfala. No palpo tumoraciones ni reblandecimientos. Cuello: tiroides no visible ni palpable. No se palpan adenopatías. **CP estable**. Mamas: no se palpan tumoraciones, axilas libres, FSC libres. Abdomen blando, depresible, no doloroso. Perfil general y lipídico sin alteraciones. Actualmente goza de buena salud."

¿Alguien con experiencia en la traducción de este tipo de informes médicos cortos sabrá a qué se refiere?

Mil gracias
Proposed translations (English)
4 +1 cardiopulmonar
Change log

Dec 2, 2016 22:15: lorenab23 changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Joseph Tein, franglish, lorenab23

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
20 mins
Selected

cardiopulmonar

I'm not rating this as "highest" confidence level only because it's odd wording, but given where it appears in the physical examination, the physician is almost certainly indicating that the cardiopulmonary examination was unremarkable.

SaludoZ!
Peer comment(s):

agree Joseph Tein : Hi Jason. I checked Cosnautas and saw Cardiopulmonar as one of the 86 possible meanings of CP! I'm glad you can narrow it down to what's appropriate in this context. Saludos.
16 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mil gracias"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search