в руках

English translation: everything she could / everything in her power

16:18 Jan 25, 2017
Russian to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Russian term or phrase: в руках
Ей не было так уж легко в новом браке, и с супругом у неё были проблемы. Хотя Ирина сделала всё, что было в её руках, дети так и не полюбили её. Потому что они смотрели на неё, как на чужую женщину, которая заняла место их матери.

Although Irina did her best.... ??
Amerikanerin
Germany
Local time: 18:39
English translation:everything she could / everything in her power
Explanation:
.
Selected response from:

Mark Berelekhis
United States
Local time: 12:39
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8everything she could / everything in her power
Mark Berelekhis
4 +2Try as she might, the children still did not (grow to) like her.
Frank Szmulowicz, Ph. D.
4best efforts (here)
El oso


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
everything she could / everything in her power


Explanation:
.

Mark Berelekhis
United States
Local time: 12:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 666
Grading comment
thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  5555555 (X): "Everything in her power" is a stronger statement. It may be a better option for this passage.
7 mins
  -> Thank you, I agree.

agree  KseniaBRSW
10 mins
  -> Thank you.

agree  Jack Doughty
41 mins
  -> Thank you.

agree  Denis Shepelev
2 hrs
  -> Thank you.

agree  Maria Kaverina
2 hrs
  -> Thank you.

agree  Sofia Gutkin
3 hrs
  -> Thank you.

agree  Natalia Postrigan
14 hrs
  -> Thank you.

agree  Michael Korovkin: а шо таки было у нее в рукааах, я знаааю? Если с мужем были проблемы... :)))) + I demure for fear of punishment...
1 day 52 mins
  -> You always know how to lighten the mood, Monsieur Korovkin :D
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Try as she might, the children still did not (grow to) like her.


Explanation:
used for saying that someone is making a very great effort but still cannot do something
Try as he might, he could not forget.
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/try-as...
cccccccccccccccccccccccc
Try as someone might is a set phrase that is used in its 'fixed form' also in the past tense: used for saying that someone is making a very great effort but still cannot do something.Oct 9, 2015
http://english.stackexchange.com/questions/278963/grammar-of...
ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc

Try as she might, she couldn't manage to move the heavy box
https://www.usingenglish.com/forum/threads/25262-how-to-use-...
ccccccccccccccccccc

Try as she might, Maria Pepe can never quite forgive Little League for denying her of one of her greatest childhood joys.
https://www.facebook.com/phillyinquirer/posts/10153188754083...
ccccccccccccccccccccc

Try as she might, she is not particularly convincing here as an ace journalist who sets out to uncover the mystery behind the death of seven people in a
https://books.google.com/books?id=rYzvuQ5mHUcC&pg=PA70&lpg=P...


--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2017-01-25 16:54:20 GMT)
--------------------------------------------------

cccccccccccccccccc
ccccccccccccccccc

PAST VS PRESENT
In your examples, I'd say that while may can only be used in the present and future tenses, might can be - and often is - used in past, present and future.
-------

We do use "might" for the past situations.
Try as I might, I was never able to teach my dog to behave.


However, we also use "try as I might" for present situations. That is, we can say either:
Try as I may, I can't get my sister to clean up after herself.
Or
Try as I might, I can't get my sister to clean up after herself.

I believe that we even prefer 'might' over 'may' in these situations.
http://forum.wordreference.com/threads/try-as-i-might-may.25...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 12:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 97

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mark Berelekhis: You have a tense issue here. Notice that all the links you provided use present tense. ++ I'm sorry, but you're wrong.
16 mins
  -> Thank you, Mark. "Try as she might" works in the past tense; "try as she may" works best in the present tense.

neutral  El oso: Mark is too much of a nice guy, obviously. Misha the Terrible (he will forgive me this little metaphor of mine, I am sure ;-) would have probably said that using the wrong tense here clearly gives you away as a non-native :-)
57 mins
  -> Thank you, El oso, for being one of the nice guys. I am sure you mean this as a compliment. We are all non-native in one of the languages here. Not convinced by my examples? What if the shoe is actually on the other foot?

agree  danya
14 hrs
  -> Thank you, danya. I truly value your support here.

agree  LarisaK: "Try as someone might" is a "fixed form' also used in the past tense. Sounds good in this context. There is no usage of a wrong tense
16 hrs
  -> Than you, LarisaK. I am enormously grateful. A friend in need is a friend indeed.
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
best efforts (here)


Explanation:
For instance:
Despite her best efforts, Irina failed to become a real mom for her stepchildren

--------------------------------------------------
Note added at 2 days14 hrs (2017-01-28 06:56:13 GMT)
--------------------------------------------------

Despite her best efforts, Irina failed to win over her stepchildren.


El oso
Russian Federation
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search