This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
May 24, 2017 17:30
7 yrs ago
English term
Extend motor
English to Spanish
Tech/Engineering
Engineering (general)
Extend motor
Me encuentro con este término en el siguiente contexto:
Extend motor error: The motor is rotating but the encoder sensor / Index sensor does not notice
any change.
(No tengo más contexto... el término se encuentra en una máquina de juegos de casino)
¿Sería "motor extendido"?
Aguardo su ayuda.
Desde ya muchas gracias.
Extend motor error: The motor is rotating but the encoder sensor / Index sensor does not notice
any change.
(No tengo más contexto... el término se encuentra en una máquina de juegos de casino)
¿Sería "motor extendido"?
Aguardo su ayuda.
Desde ya muchas gracias.
Proposed translations
(Spanish)
4 | fallo de sensor en extension del motor | Julio Bereciartu |
2 +1 | extender / prolongar error de motor | Neil Ashby |
Proposed translations
+1
26 mins
extender / prolongar error de motor
I think "extend" refers to the error rather than the motor itself. Then of course the type of error is a "motor error". ;@)
Without more context, it's guesswork.
Without more context, it's guesswork.
3 hrs
fallo de sensor en extension del motor
Espero te ayude.
Peer comment(s):
neutral |
Neil Ashby
: That would mean the English is all jumbled up. Back-translating this would give "motor extension error". // But you didn't make any sense out of it, that's the point. ;'@)
1 day 12 hrs
|
You are right Neil, but I had to make some sense out of it.
|
Something went wrong...