GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:50 Sep 10, 2017 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesca Siotto Italy Local time: 18:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | attacchi |
| ||
4 | occhielli / anelli di fissaggio |
| ||
2 | fissatore |
|
fissatore Explanation: fissatore |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
attacchi Explanation: credo siano gli...attacchi a cui si collega l'elastico della maschera. Non mi viene in mente un altro modo (che non sia eccessivamente tecnico) per dirlo. La maschera necessita di montaggio ed è specificato che loro ti forniscono anche elastico e fixer. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2017-09-10 09:58:29 GMT) -------------------------------------------------- forse anche 'agganci' |
| ||||||||||||||
8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|