Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a personal claim
Italian translation:
un diritto di credito nei confronti dei terzi
Added to glossary by
eliper
Sep 10, 2017 10:56
6 yrs ago
1 viewer *
English term
a personal claim
English to Italian
Bus/Financial
Finance (general)
The Bank shall ensure that the Client’s financial instruments are kept separate from those of the Bank when it deposits them with third parties, it being specified that the Client's financial instruments may be held by the Bank in omnibus accounts held with third parties that do not allow the Client's financial instruments to be separated from financial instruments belonging to other clients of the Bank deposited in the same account. The holding of the Client's financial instruments in omnibus accounts abroad shall be subject to local rules. It is likely that the Client will not have a personal claim on financial instruments deposited in this way with third parties.
Proposed translations
(Italian)
4 | un diritto di credito nei confronti dei terzi | eliper |
3 | rivendicazione/pretesa personale | Francesca Siotto |
2 | un personal claim | Diego Delfino |
Change log
Sep 21, 2017 12:01: eliper Created KOG entry
Proposed translations
9 hrs
Selected
un diritto di credito nei confronti dei terzi
La contrapposizione tra real/proprietary rights riproduce nel diritto anglosassone quella tra diritto di credito o obbligazioni/diritti reali su cui si basano le azioni in personam/in rem.
I diritti di credito sono relativi, ossia posso essere fatti valere solo nei confronti di persone determinate, e nn erga omnes, e qui si vuole appunto intendere che il cliente può rivolgersi solo alla propria banca e nn anche al terzo per la restituzione dei titoli.
anche in caso di sub-deposito, la Banca rimane responsabile nei confronti del Cliente degli strumenti finanziari detenuti ai sensi e per gli effetti del contratto.
https://it.efgbank.com/doc/jcr:a631731d-35af-4880-a393-06283...
I diritti di credito sono relativi, ossia posso essere fatti valere solo nei confronti di persone determinate, e nn erga omnes, e qui si vuole appunto intendere che il cliente può rivolgersi solo alla propria banca e nn anche al terzo per la restituzione dei titoli.
anche in caso di sub-deposito, la Banca rimane responsabile nei confronti del Cliente degli strumenti finanziari detenuti ai sensi e per gli effetti del contratto.
https://it.efgbank.com/doc/jcr:a631731d-35af-4880-a393-06283...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
7 mins
un personal claim
L'ho visto lasciato in inglese
43 mins
rivendicazione/pretesa personale
.
Something went wrong...