To close

Chinese translation: FYI

14:33 Nov 22, 2017
English to Chinese translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / general
English term or phrase: To close
To close, let me affirm that I am committed to open and transparent communication.


請問這句英文怎麼翻比較好,謝謝
Richard Lin
Taiwan
Local time: 22:43
Chinese translation:FYI
Explanation:
总之,我要强调(确认)一点,我会致力于公开和透明的沟通。

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2017-11-22 14:39:09 GMT)
--------------------------------------------------

To close 是用来引导讲话的结束语的,

总之,我要强调(确认)一点,我会致力于坦诚的(开诚布公的)和透明的沟通。


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2017-11-22 14:42:11 GMT)
--------------------------------------------------

am committed to表示不仅是自己的沟通要坦诚,还有“营造坦诚的沟通的气氛”的意思。
Selected response from:

jyuan_us
United States
Local time: 10:43
Grading comment
謝謝
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5FYI
jyuan_us
4最后
Randy Wong
4總結而言
pkchan


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to close
最后


Explanation:
最后,我承诺自己将在今后的沟通中保持公开和透明。

Randy Wong
China
Local time: 22:43
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
to close
FYI


Explanation:
总之,我要强调(确认)一点,我会致力于公开和透明的沟通。

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2017-11-22 14:39:09 GMT)
--------------------------------------------------

To close 是用来引导讲话的结束语的,

总之,我要强调(确认)一点,我会致力于坦诚的(开诚布公的)和透明的沟通。


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2017-11-22 14:42:11 GMT)
--------------------------------------------------

am committed to表示不仅是自己的沟通要坦诚,还有“营造坦诚的沟通的气氛”的意思。

jyuan_us
United States
Local time: 10:43
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 325
Grading comment
謝謝
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to close
總結而言


Explanation:
To close, let me affirm that I am committed to open and transparent communication.

總結而言, 讓我重申肯定, 我會致力於公開而透明的溝通。


pkchan
United States
Local time: 10:43
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search