Glossary entry

Romanian term or phrase:

reclamantul-pârât; pârâta-reclamantă

German translation:

Kläger und Widerbeklagter, Beklagter und Widerkläger

Added to glossary by Helga Kugler
Jun 7, 2018 18:33
5 yrs ago
29 viewers *
Romanian term

reclamantul-pârât; pârâta-reclamantă

Romanian to German Law/Patents Law (general) Sentință Civilă.
Prin cererea formulată la data de 31.03.2017 și înregistrată pe rolul Judecătoriei Pașcani sub nr. de dosar xxxxx, reclamantul-pârât XXXXXXX a solicitat, în contradictoriu cu pârâta-reclamantă XXXXXX, desfacerea căsătoriei încheiate între părți la data de 22. august 2013 din culpa exclusivă a soțului pârât și revenirea pârâtei reclamante la numele purtat anterior căsătoriei, cu cheltuieli de judecată.

Welches ist die Bezeichnung des Antragstellers und der Antragsgegnerin nachdem die Antragsgegnerin Widerklage eingereicht hat?

Kläger und Widerbeklagter / Beklagte und Widerklägerin ??


Vielen Dank für die Hilfe!

Proposed translations

17 mins
Selected

Kläger und Widerbeklagter, Beklagter und Widerkläger

Im Rubrum, und nur dort, müssen die Parteien als "Kläger und Widerbeklagter" bzw. "Beklagter und Widerkläger" bezeichnet werden. Im Rest des Urteils wird ganz normal von Kläger und Beklagtem gesprochen.

https://de.wikibooks.org/wiki/Zivilprozessrecht_im_2._Staats...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2018-06-07 20:04:21 GMT)
--------------------------------------------------

Gerne, Helga!
Note from asker:
Danke vielmals, Adela!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search