This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 11, 2018 21:30
5 yrs ago
1 viewer *
German term
Einzug an
German to Russian
Marketing
Law (general)
Ich bin mit der Weitergabe der zum Zweck der Abrechnung der erbrachten Leistungen jeweils erforderlichen, insbesondere der Pa- tientenkartei entnommenen Informationen (Name, Geburtsdatum, Anschrift, Diagnose, Untersuchungs- und Behandlungsdaten) so- wie der Abtretung der Forderung zum Zweck des Einzuges an die xxx einverstanden.
zum Zweck des Einzuges an die xxx einverstanden
zum Zweck des Einzuges an die xxx einverstanden
Proposed translations
(Russian)
3 | взыскание в пользу / передача | Alexander Ryshow |
3 | 1) с целью получения платежа; 2) с целью инкассации | Auto |
Proposed translations
14 mins
взыскание в пользу / передача
8 hrs
1) с целью получения платежа; 2) с целью инкассации
Возможно, так.
Something went wrong...