GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:52 Jul 17, 2018 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Patents / (in a patent) System and method for facilitating communication between two parties | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GILLES MEUNIER France Local time: 03:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | augmenter/diminuer le compte par un montant indiqué |
| ||
4 | augmenter/diminuer le compte avec le montant spécifié |
| ||
3 +1 | créditer/débiter le compte du montant indiqué |
|
augmenter/diminuer le compte par un montant indiqué Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 19 minutes (2018-07-17 06:11:17 GMT) -------------------------------------------------- mount = typo amount |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
augmenter/diminuer le compte avec le montant spécifié Explanation: .. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
créditer/débiter le compte du montant indiqué Explanation: Dans la mesure où il s'agit bien d'une somme d'argent, cette terminologie serait peut-être plus appropriée. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.