Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
unternehmenstitel kaufen
English translation:
buy a particular security
Added to glossary by
Ted Wozniak
Aug 30, 2018 10:56
5 yrs ago
1 viewer *
German term
unternehmenstitel kaufen
German to English
Marketing
Investment / Securities
Wenn wir also einen Unternehmenstitel kaufen wollen, sind diese Faktoren Teil unserer Risikoanalyse
Proposed translations
(English)
Change log
Aug 30, 2018 10:56: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Aug 30, 2018 10:56: Yana Dovgopol changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Sep 13, 2018 12:22: Ted Wozniak Created KOG entry
Proposed translations
+7
4 hrs
Selected
buy a particular security
Now that I have read the piece, my suggestion is above. Titel is definitely "security/securities" and can be stock, bonds, or other security issued by a company.
Peer comment(s):
agree |
Sebastian Witte
: Well, OK, I got it wrong, they do mention securities other than shares, viz. a Romanian investment fund, so yes, even if they manage it, they can buy it? From what I can tell, the MSCI Frontier Markets Index mentioned, however, contains only shares again.
13 mins
|
agree |
Thomas Pfann
: As an alternative in this particular context: Would "investing in a company" work or is that too general?
26 mins
|
agree |
philgoddard
1 hr
|
agree |
Steffen Walter
: @Thomas - This would be too general indeed because "investing in ..." could also just refer to acquiring a certain interest ("Beteiligung") in a company, regardless of its nature.
4 hrs
|
agree |
RobinB
4 hrs
|
agree |
Edith Kelly
3 days 20 hrs
|
agree |
Karolin Schmidt
6 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 hrs
German term (edited):
einen Unternehmenstitel kaufen
buy these particular corporate stocks
Courtesy of THPfann's link.
"So if we intend to buy these particular corporate shares, these factors form part of our risk analysis/assessment."
"So if we intend to buy these particular corporate stocks, these factors form part of our risk analysis/assessment."
Stocks is not possible for the UK, but shares is possible for the U.S.
I think English uses the actual, technical plural (like buying 995 shares) where the German at hand uses the singular.
"So if we intend to buy these particular corporate shares, these factors form part of our risk analysis/assessment."
"So if we intend to buy these particular corporate stocks, these factors form part of our risk analysis/assessment."
Stocks is not possible for the UK, but shares is possible for the U.S.
I think English uses the actual, technical plural (like buying 995 shares) where the German at hand uses the singular.
Peer comment(s):
neutral |
philgoddard
: It's "a particular stock", not "these particular stocks". And "corporate" is redundant.
19 mins
|
Corporate is not 100% redundant since it's not to be understood in a literal way. It means traditional for-profit companies from sectors such as IT, manufacturing, etc., and start-ups, but not stuff like this from handelsblatt.com https://bit.ly/2wG7M8P
|
7 hrs
buy a corporate stock
no doubt about it
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-08-30 18:08:21 GMT)
--------------------------------------------------
www.investorwords.com/1137/corporate_stock.html
Definition of corporate stock: An instrument that signifies an ownership position, or equity, in a corporation, and represents a claim on its...
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-08-30 18:08:21 GMT)
--------------------------------------------------
www.investorwords.com/1137/corporate_stock.html
Definition of corporate stock: An instrument that signifies an ownership position, or equity, in a corporation, and represents a claim on its...
7 days
buy a specific company's share
I think this provides the right emphasis. Otherwise, you'd have a less meaningful sentence, IMO.
"If we want to buy a specific company's share, these factors will be examined as part of our risk analysis."
"If we want to buy a specific company's share, these factors will be examined as part of our risk analysis."
Discussion
https://www.handelsblatt.com/adv/emergingmarkets/interview-t...
@Asker - we definitely need more context.