Oct 20, 2018 16:21
5 yrs ago
2 viewers *
German term
die besicherte Grundforderung ist nicht erfüllt.
German to English
Bus/Financial
Finance (general)
trade finance products
to do with an indemnity
Proposed translations
49 mins
Selected
the secured basic requirement(s) has (have) not been fulfilled
hard to say without more context...
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2018-10-20 17:16:19 GMT)
--------------------------------------------------
they might be talking about amounts/demands/requirements so if you add a little more context, we could get closer to this...
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2018-10-20 17:16:50 GMT)
--------------------------------------------------
could be "fulfilled", "met" etc.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-10-20 19:41:54 GMT)
--------------------------------------------------
as always happens without full context, we're guessing so the answer that followed has more information but I still say that without ore context it's not easy to give you a reasonable answer...
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2018-10-20 17:16:19 GMT)
--------------------------------------------------
they might be talking about amounts/demands/requirements so if you add a little more context, we could get closer to this...
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2018-10-20 17:16:50 GMT)
--------------------------------------------------
could be "fulfilled", "met" etc.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-10-20 19:41:54 GMT)
--------------------------------------------------
as always happens without full context, we're guessing so the answer that followed has more information but I still say that without ore context it's not easy to give you a reasonable answer...
Note from asker:
I think it’s to do with payments which is relating to guarantees/indemnities/LCs |
(that) the underlying claim (covered by the guarantee) has not been fulfilled. Thanks for your help. Claim is definitely the right terminology here. |
1 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
the basic secured claim has not been fulfilled.
Yes. A little more context would have been better.
But indemnity bonds or agreements have to do with secured and unsecured claims.
See an example here:
https://www.forcon.com/userfiles/file/nesfcc/2008/03. Bachra...
But indemnity bonds or agreements have to do with secured and unsecured claims.
See an example here:
https://www.forcon.com/userfiles/file/nesfcc/2008/03. Bachra...
1 day 21 hrs
the collaterized basic claim has not been serviced
ohne weiteren Kontext wäre jetzt meine Lesart für das Kreditumfeld... da die besicherte Forderung nicht erfüllt wurde, geht es jetzt wohl der Sicherheit an den Kragen...
Discussion