Glossary entry

inglês term or phrase:

high street

português translation:

rua de compras

Added to glossary by Laura Hafner
Sep 3, 2019 13:04
4 yrs ago
2 viewers *
inglês term

high street

inglês para português Marketing Artigos têxteis/vestuário/moda
É um termo usado principalmente em inglês britânico. A frase é a seguinte, em um artigo jornalístico sobre "fast fashion":

"...the most accessible form of clothing, available on any high street or arriving at your front door..."

Pensei no termo "rua comercial", mas não me soa 100% natural (PT-BR). De preferência, eu gostaria de usar uma tradução concisa, no máximo duas palavras. O que vocês acham?
Change log

Sep 3, 2019 15:59: Laura Hafner changed "Restriction (Native Lang)" from "por" to "none"

Discussion

Marcus Vinicius Belo Sep 4, 2019:
Só para acrescentar Aqui no meu estado, Maranhão, é muito comum o termo "Rua Grande" para isso. Mas, claro, em linguagem informal.
Laura Hafner (asker) Sep 3, 2019:
Mea culpa! @Nick @Richard Sorry, I didn't realize you two are not members. Just seemed like a good idea to prevent random input from anyone on the internet. Fixed it!
Richard Purdom Sep 3, 2019:
You've limited this to proz members only Laura, so not everyone can answer!
Laura Hafner (asker) Sep 3, 2019:
@Nick Yes!! Perfect.

Add it to the answers before someone beats you to it ;)
Nick Taylor Sep 3, 2019:
@Laura RUA DE COMPRAS!
expressisverbis Sep 3, 2019:
Laura: Grã-Bretanha high street
rua principal
https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/high?e...
Laura Hafner (asker) Sep 3, 2019:
@Paulo Sim, eu vi essa opção também, caberia perfeitamente em muitos contextos, mas estou procurando algo que explicite ser um lugar voltado ao varejo.
Paulo Gasques Sep 3, 2019:
@Laura https://www.linguee.com/english-portuguese/search?source=aut...

No Linguee este termo vem como Rua principal ou Grande avenida.

Proposed translations

3 horas
Selected

Rua de compras

Rua de compras
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Nick. All of the answers given were correct in meaning, but this was the best fit in this particular case."
+4
2 minutos

rua comercial


Laura, o dicionário Avro confirma sua própria sugestão:
high street = rua comercial

:)
Note from asker:
Pois é, mas sabe quando uma tradução "soa" um pouco esquisita? Resolvi postar no KudoZ pra ver se aparece algo fora da caixa :)
Peer comment(s):

agree expressisverbis : Não vi a sua resposta há pouco e ia sugerir "artéria comercial"...
1 hora
Obrigado, Sandra!
agree Cristina Mantovani : Não só uma mera rua comercial, mas a que geralmente concentra as principais lojas de moda, como a 5th Avenue em NY e a Grafton St. em Dublin.
3 horas
Obrigado, Cristina! Como a frase dela é "available on any high street", talvez dê para traduzir como "disponível nas principais ruas comerciais".
agree Richard Purdom : https://www.imed.edu.br/Uploads/laerciostolfomaculan(área3).... Has to be distinguished these days from the main road, designed for traffic
3 horas
Thanks, Richard!
agree Evandro Baylão Gomide : Concordo. "Rua comercial" traz essencialmente o mesmo sentido e soa bem natural em português.
14 horas
Obrigado, Evandro!
Something went wrong...
+3
3 minutos

rua principal

Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
17 minutos
Muito obrigada, Teresa!
agree Paulo Gasques
34 minutos
agree expressisverbis
46 minutos
Something went wrong...
+2
18 minutos

Rua do comércio

Rua principal do comércio na cidade.
Peer comment(s):

agree Richard Purdom
3 horas
Muito obrigado Richard!
agree airmailrpl
19 horas
Muito obrigado, airmailrpl!
Something went wrong...
44 minutos

rua central

sugestão.
Something went wrong...
1 hora

Rua das Lojas

Mais uma sugestão.

Utiliza-se bastante em várias cidades em Portugal.

https://www.google.com/search?q="rua das lojas"&oq="rua das ...
Something went wrong...
1 dia 2 horas

rua principal do centro

In British English, most towns have a High Street. It is usually where the banks and financial institutions (NOT ALWAYS shops) are located. The term high-street shopping came into being to mean shopping in centrally located shops rather than in neighbourhood shops. In Coventry the shopping street is the Lower Precinct and Hertford Street, and there is a shopping centre and an IKEA close by too. There IS a High Street but only banks, travel agents, law firms and commercial businesses have offices there (and a few pubs, because as they say in Portuguese, 'no-one is made of iron')
Not the same meaning, but in Brazil it would appear that 'Rua Direita' would be the nearest equivalent to High Street (of a city).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search