In the existing talent landscape

Russian translation: Учитывая сложившуюся картину/ситуацию с нехваткой/подбором кадров

10:28 Oct 15, 2019
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Corporate Website Content
English term or phrase: In the existing talent landscape
In the existing talent landscape employees' expectations regarding their companies' transparency policies are higher than ever before.

TIA!
Yuri Larin
Ukraine
Local time: 19:26
Russian translation:Учитывая сложившуюся картину/ситуацию с нехваткой/подбором кадров
Explanation:
Речь идет скорее о нехватке квалифицированных кадров, задачу восполнения которых решают HR специалисты на разных уровнях.

Availability of opportunities has become more and more transparent and paradoxically, the war for talent continues. 90 percent employers anticipate more competition of talent in India, North America and Asia.

https://www.peoplematters.in/article/HRMS/global-workforce-t...

Selected response from:

Mikhail Zavidin
Local time: 19:26
Grading comment
Спасибо, Михаил и interprivate!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1при существущем контингенте высококвалифицированных специалистов/ переспективных кадров
interprivate
3Учитывая сложившуюся картину/ситуацию с нехваткой/подбором кадров
Mikhail Zavidin


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
in the existing talent landscape
при существущем контингенте высококвалифицированных специалистов/ переспективных кадров


Explanation:
... одаренных профессионалов

interprivate
Local time: 17:26
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 156

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dmitry Murzakov
1 hr
  -> Спасибо.

neutral  Mikhail Zavidin: увы, скорее наоборот
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in the existing talent landscape
Учитывая сложившуюся картину/ситуацию с нехваткой/подбором кадров


Explanation:
Речь идет скорее о нехватке квалифицированных кадров, задачу восполнения которых решают HR специалисты на разных уровнях.

Availability of opportunities has become more and more transparent and paradoxically, the war for talent continues. 90 percent employers anticipate more competition of talent in India, North America and Asia.

https://www.peoplematters.in/article/HRMS/global-workforce-t...



Mikhail Zavidin
Local time: 19:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 324
Grading comment
Спасибо, Михаил и interprivate!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search