This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Nov 5, 2019 08:45
4 yrs ago
5 viewers *
German term

aufbewahren

German to Italian Law/Patents Law (general) Scheidungsentscheid (CH)
Ehefrau und Ehemann ***bewahren** das Scheidungsurteil ***auf*** und orientieren die zu­ standige AHV-Ausgfeichskasse bei der Pensionierung uber die Anrechnung der Erziehungsgutschriften.

Non capisco bene il significato della frase. Vuol dire che al momento della pensione i coniugi (ex) dovranno esibire la sentenza per comprovare la situazione previdenziale?

Discussion

eliper (asker) Nov 13, 2019:
Suona un po' strano perché in genere noi ci limiteremmo a disporre chi è responsabile dell'esibizione del documento, dando per scontato che per esibirlo bisogna conservarlo.
Tuttavia la sentenza è incorporata in un documento fisico che è appunto, come dici tu, un oggetto e al concetto di custode si ricollegano obblighi di conservazione del bene custodito.
Roberta Broccoletti Nov 13, 2019:
Scusa, ma kn italiano cosa vuol dire "sono custodi della sentenza"?
Si è custodi di un oggetto, di una cosa ma non credo di una sentenza www.ildiritto.it
eliper (asker) Nov 13, 2019:
sono custodi della sentenza mi è stato suggerito questa alternativa che nel caso in specie preferisco alla traduzione letterale
Beate Simeone-Beelitz Nov 5, 2019:
ganz einfach: AUFBEWAHREN, also sie bewahren das Scheidungsurteil auf (und werfen es nicht weg), um es zum Zeitpunkt ihrer Pensionierung zwecks Anrechnung der Erziehungsgutschriften (was für ein Wort!!!) der zuständigen AHV-Ausgleichskasse vorzulegen
Paola Gatto Nov 5, 2019:
senza errori potresti riscrivere il post senza errori di ortografia?

Proposed translations

12 mins

conservare

Anche secondo me *aufbewahren* qui ha il suo significato classico di conservare. Li conservano per poi presentarli al momento dell'assegnazione dei crediti formativi al rispettivo ente previdenziale
Note from asker:
Si credo anch'io. Quello che mi stupisce è che una sentenza ponga l'attenzione sul 'conservare' e non sull''esibire' che è l'atto che interessa di piu'.
Something went wrong...
18 mins

conservano

Ehefrau und Ehemann bewahren das Scheidungsurteil auf und orientieren die zu­ standige AHV-Ausgfeichskasse bei der Pensionierung uber die Anrechnung der Erziehungsgutschriften.

La moglie e il marito conservano la sentenza di divorzio e informano l'AHV-Ausfeichskasse [cassa di emissione] al momento del pensionamento in merito all'accredito/al riconoscimento dei crediti educativi/formativi.
Something went wrong...
1 hr

Mantengono la sentenza di divorzio

Mia proposta
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search