This question was closed without grading. Reason: Autre
Dec 2, 2019 01:04
4 yrs ago
4 viewers *
anglais term

Reverse a requested cash out

anglais vers français Autre Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino
Bonjour,

Je cherche à traduire l'expression "reverse a cash out", dans les phrases suivantes : "CAN I REVERSE MY CASH OUT AFTER REQUESTING IT?" et "TO REVERSE A REQUESTED CASH OUT", s'agit-il d'annuler un paiement ? Quelle serait selon vous la formulation la plus utilisée dans le milieu des casinos en ligne ?

Merci de votre aide :)

Proposed translations

-1
6 heures

révoquer / annuler l'ordre de retrait d'espèces



Bonjour Transexpertise,


"révoquer son ordre de retrait"
https://www.google.com/search?rlz=1C1CHBF_deDE846DE846&biw=1...


"ordre de retrait d'espèces"
https://www.google.com/search?rlz=1C1CHBF_deDE846DE846&biw=1...


"le Client peut révoquer son ordre de retrait"
(p. 4 en haut)
https://www.occitane.banquepopulaire.fr/portailinternet/Edit...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2019-12-02 07:38:21 GMT)
--------------------------------------------------



Sinon, s'il ne s'agit pas d'espèces : "retrait d'argent.


"Retirer son argent sur le casino Stakes :
Il vous revient de choisir le mode de retrait qui vous convient."
(milieu de la page)
https://www.ofabulis.fr/avis-casino-stakes-2/
Peer comment(s):

disagree Samuel Clarisse : C'est un terme spécifique aux casinos en ligne dans ce cas précis (non pas du domaine bancaire)
10 heures
Something went wrong...
17 heures

Annuler une demande de cashout

C'est ainsi que l'on dit... (voir sur les sites de paris en ligne de référence)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search