17:32 Aug 1, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical (general) / Профилактика | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tatiana Bobritsky (X) United States Local time: 12:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Ощущение "больного" |
| ||
3 | болевое поведение |
|
Ощущение "больного" Explanation: ... Создают у пациента ощущения себя как больного -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2020-08-01 17:36:00 GMT) -------------------------------------------------- .. Восприятие себя в качестве больного |
| ||||||||||
6 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|