Feb 17, 2021 23:10
3 yrs ago
25 viewers *
Spanish term

opera correctamente con

Spanish to English Bus/Financial Finance (general)
Se trata de una certificación del banco del que el cliente opera en ese banco

El cliente XXX opera desde (fecha) con Caja de ahorro en pesos, cuenta corriente en pesos, tarjeta de crédito VISA, cja de ahorro en dólares y lo hace correctamente.

No le encuentro la vuelta a "operar correctamente con"

¡Gracias por la ayuda!

Proposed translations

+2
29 mins
Selected

his accounts are in order

Several ways of saying this, it basically means the bank is giving him a good reference

Peer comment(s):

agree philgoddard : The term is "y lo hace correctamente", not "opera correctamente con".
5 hrs
thanks
agree Luis M. Sosa : What about saying "is in good standing", I have found this expressions many times in this particular field .
14 hrs
"is in good standing" - yes!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias, Allegro! Me pareció lo más correcto"
3 hrs

manages smoothly his/her accounts

Technology allows clients to manage directly their accounts

smoothly = without technical problems
Note from asker:
¡Gracias!
Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : A bank would not say this and it's part of a reference, nothing to do with technology + it would be "smoothly manages" to sound like natural English
13 hrs
In the US, banks help their customers manage their accounts using online techniques.
Something went wrong...
4 hrs

and has operated this/said account correctly/accordingly

I would suggest

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-02-18 04:07:47 GMT)
--------------------------------------------------

in your specific context
Note from asker:
¡Gracias, David!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search