GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:30 May 8, 2021 |
English to French translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ph-b (X) France Local time: 20:14 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
temps morts et interjections Explanation: Une suggestion. Cordialement |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
petits signaux de la conversation Explanation: In an interview published in The Atlantic ''Enfield compares ''conversational minutiae'' to “traffic signals” that ''keep conversations from going off the rails'' and ''allow us to connect up to each other in interaction and ride along in this machine.'' He says:'They don’t have any content, they don’t tell you anything about what I’m about to say, but they do say, “Wait please''... .'' In sum, they are little conversational signals that indicate to the listener that the we are ''editing'' our speech. ''Things never come out perfectly, and we have to edit on the fly. That’s what these words do.'' Reference: http://https://www.theatlantic.com/science/archive/2017/12/t... |
| |