liquid carburising

German translation: Salzbadaufkohlen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:liquid carburising
German translation:Salzbadaufkohlen
Entered by: Edith Kelly

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
00:55 May 17, 2021
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Additional field(s): Mechanics / Mech Engineering, Metallurgy / Casting
English term or phrase: liquid carburising
Definition from Engineering Dictionary:
A widely used method of case hardening steel that eliminates scaling and the tendency to decarburisation and results in clean components. Sodium cyanide is the common media for this process, usually heated within the range of 900 930oC. It is advisable to pre heat the components in neutral salts to avoid a temperature drop resulting from immersing cold components into the cyanide. After carburising, either single quench hardening or refining and hardening and tempering is carried out.

Example sentence(s):
  • As the rate of heating is very fast in liquid carburising, greater economy is achieved, if smaller is the case depth. Engineering Notes
  • The shape and size of components are limited mainly by furnace size and capacity, although pack and liquid carburising may not be suitable for hardening inside small deep holes and recesses. OpenLearn
  • This article describes the uses of the liquid carburizing process carried out in low and high temperature cyanide-containing baths, and details the noncyanide liquid carburizing process which can be accomplished in a bath containing a special grade of carbon. ASM International
Glossary-building KudoZ




Question posted on behalf of translation team:
GBK engineering specialistsGBK engineering specialists


This question is closed

Salzbadaufkohlen
Definition:
Anzeige

Flüssig:

Hierbei werden die aufzukohlenden Teile in eine Salzschmelze eingesetzt und bei Temperaturen von 860 bis 950°C behandelt. Die hierfür verwendeten Aufkohlungssalze sind cyanidhaltig.
Vorteile der Aufkohlung im Salzbad sind die kurzen Prozesszeiten und die geringen Form- und Maßänderungen durch hängende Chargierung.
Selected response from:

Edith Kelly
Switzerland
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +2Salzbadaufkohlen
Edith Kelly


Discussion entries: 2





  

Translations offered


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Salzbadaufkohlen


Definition from Maschinenbauwissen:
Anzeige

Flüssig:

Hierbei werden die aufzukohlenden Teile in eine Salzschmelze eingesetzt und bei Temperaturen von 860 bis 950°C behandelt. Die hierfür verwendeten Aufkohlungssalze sind cyanidhaltig.
Vorteile der Aufkohlung im Salzbad sind die kurzen Prozesszeiten und die geringen Form- und Maßänderungen durch hängende Chargierung.

Example sentence(s):
  • Was ist Salzbadaufkohlen? Das Aufkohlen im Salzbad ist ein Verfahren, das meist für kleine und mittelgroße Teile eingesetzt wird. Im Salzbad stammt der in das Werkstück einzudiffundierende Kohlenstoff aus einer Salzschmelze, einer Mischung aus Natriumcyanid (NaCN) und Bariumchlorid (BaCl2). Das Aufkohlen im Salzbad bietet die Vorteile eines flexiblen Einsatzes und einer großen Temperaturgleichmäßigkeit um das Teil herum. - Aalberts  
  • Anwendungsbezogen kann es erforderlich sein, nur Teilbereiche eines Werkstücks aufzukohlen (Partielles Aufkohlen). Beim Salzbadaufkohlen wird dies dadurch erreicht, dass nur die aufzukohlenden Werkstückbereiche in das Salzbad eingetaucht werden. - Wikipedia  
  • Salzbadaufkohlung Beim Salzbadaufkohlen unterscheidet man in 2 Methoden: Aufkohlen in Cyanidbädern und Aufkohlen in cyanidfreien Bädern. Da in dem Salzbad auch Stickstoff enthalten ist, kann eine Stickstoffaufnahme stattfinden. Diese kann sich ungünstig auf die weitere Spannende Verarbeitung des Werkstückes auswirken. - werkstoffprüfer-blog  

Explanation:
Ist eines der Verfahrens Einsatzhärtens
Edith Kelly
Switzerland
Local time: 16:42
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 157

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Steffen Walter: Ja, oder "Salzbadaufkohlung". Siehe https://de.wikipedia.org/wiki/Aufkohlen (Flüssig).
2 hrs

Yes  Barbara Schmidt, M.A. (X)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search